Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Мистер Правильный или Мистер Неправильный

Мистер Правильный или Мистер Неправильный

Публичное унижение на собственной помолвке, куда жених пришел с любовницей, заставило героиню навсегда исчезнуть из его жизни. Спустя три года она возвращается, и бывший возлюбленный осознает, что совершил роковую ошибку. Мужчина готов на любые ухищрения и жертвы, чтобы восстановить близость, но наталкивается лишь на холодное презрение. Как залечить раны в душе той, чье доверие было растоптано? Ему предстоит доказать, что он достоин прощения, несмотря на горькое прошлое.
Главы
Поделиться

Глава 2

Через несколько секунд напряженного молчания Сабина и Эшли переглянулись и словно по обоюдному согласию сменили тему.

"Давайте уйдем. Я устал от пьянства и пения. Пойдемте в тот пряный ресторан с горячими горшками, который мы часто посещаем! Я считаю, что Джин очень скучает по еде», — сказала Сабина.

Брови Джин удивленно поднялись. «Ну, это хорошая идея! Ты позвал меня сюда, как только я вышел из самолета, и теперь я почти умираю от голода!»

«Тогда почему мы все еще теряем время? Давайте уйдем отсюда немедленно!"

Сабина, проворная и целеустремленная сама по себе, потянула Эшли и Джин за руку, и они вышли.

Они направились в ресторан, и после сытного пира, на который у них ушло несколько часов, Джин попрощалась с Сабиной и Эшли. Была поздняя ночь, и она почувствовала, как холодок пробежал по ее венам, пока она ждала своего брата, Энди Цзяня, на углу улицы.

Джин огляделась на людей, суетившихся вокруг нее на улице, и вскоре погрузилась в свои мысли.

Первое, что пришло ей на ум, были горящие глаза Старка, которые выглядели такими яростными. Сама идея была смешной!

Почему он будет злиться? Он должен быть доволен, что она уехала за границу. Вместо этого он вел себя так, будто она бросила его. Это вообще не имело смысла!

Она закрыла глаза, пытаясь во всем разобраться.

В ее ушах снова прозвучал холодный мужской голос с той ночи, когда была помолвка.

«Я скорее женюсь на барменше из ночного клуба, чем на тебе, Джин!»

Ее нижняя губа дрожала, но прежде чем она успела сломаться, внезапный сигнал автомобиля вернул ее в настоящее.

Она посмотрела в сторону шума и обнаружила припаркованную на обочине черную машину с опущенными окнами.

Энди махал ей изнутри.

Джин улыбнулась и направилась к машине. Как только она села и устроилась поудобнее, Энди пустил машину в поток и медленно уехал с этой улицы.

«Вы не должны были выходить из дома и сходить с ума, как только вышли из самолета. К счастью, мама и папа все еще в командировке. Если бы они знали, тебя бы отругали!» — сказал Энди, слегка ругая сестру.

«Я знаю, что их нет дома, иначе я бы не встретил своих друзей. Если бы они были, я бы пошел и признался им прямо сейчас», — возразил Жан.

Энди ласково посмотрел на Джин и покачал головой.

«Каковы ваши планы после возвращения на этот раз?»

— Давай не будем сейчас об этом, — сказала она и сменила тему. — Ты мне скажи, брат. Как дела? Вы все еще в добром здравии?»

Улыбка Энди на секунду замерла, но вскоре он снова стал нормальным и мягко сказал: «Не беспокойся обо мне. Все хорошо."

— Это хорошо, — ответила Джин, опустив глаза, чтобы Энди не увидел в них боли.

Энди страдал врожденным пороком сердца и в молодости перенес операцию. Его здоровье оставалось слабым, и около месяца назад он даже потерял сознание на работе.

Ее родители сообщили ей эту новость по телефону неделю назад.

Это была одна из причин, по которой она вернулась.

Раннее утро, в старом доме семьи Лу...

Старк вошел в комнату, от него сильно пахло алкоголем, но обнаружил своего отца, Уильяма Лу, сидящим на диване. Лицо Старка помрачнело. Сейчас он был не в настроении разговаривать с отцом. Поэтому он прошел мимо Уильяма и направился наверх.

"Останавливаться! Разве ты не хочешь поприветствовать своего отца, когда вернешься домой?» Жесткий голос Уильяма прозвучал позади него.

Старк остановился как вкопанный, но не обернулся. На вопрос Уильяма у него вырвалось презрительное фырканье.

«Я не вижу здесь своего отца. Всего лишь убийца, — сказал он, стиснув зубы.

Лицо Уильяма потемнело от ярости, он громко стукнул по чайному столику и закричал: «Старк! Как ты смеешь? Я твой отец!"

"Как я смею? Ты просто раздражен, потому что я говорю правду!» — возразил Старк, немного невнятно говоря.

"Ты..."

Уильям указал на него пальцем, дрожа от гнева.

- Я не хочу ссориться с тобой сейчас. У вашей бабушки слабое здоровье, и я здесь только для того, чтобы сообщить вам, что завтра вечером вы должны посетить вечеринку по случаю дня рождения молодой леди из WH Group».

Старк резко обернулся и встретил отца холодным взглядом. Его острые глаза, казалось, могли видеть сердце отца.

«Уильям Лу, предупреждаю тебя, лучше не лезь не в свое дело!»

Старк знал, что его отец хотел, чтобы он был с Фэй Лин, упомянутой молодой леди из WH Group.

Он никогда не променял бы свой брак и счастье только на какие-то выгоды в бизнесе!

"Ты такой мудак!" — закричал Уильям. Он знал, что не сможет переубедить сына, развернулся и ушел, его гнев был очевиден в его шагах.

Старк подошел к окну, сердито глядя наружу, нахмурив брови, и выкуривал одну сигарету за другой.

Через некоторое время ему как будто что-то пришло в голову, и он своими тонкими пальцами затушил окурок в пепельнице.

Он набрал номер на своем телефоне.

«Это я… Проверь кое-что для меня. Я хочу знать, как давно Джин вернулась. И..." Старк сделал паузу на секунду, прежде чем продолжить, его глаза мерцали: «Она вернулась одна?»

Секретарша на другом конце провода напомнила Старку о расписании, а позже спросила его, следует ли ей отметить в нем день рождения Фэй. Он хотел сказать нет, но потом передумал и согласился пойти.

На вечеринке по случаю дня рождения Фэй в Glorious Hotel.

Старк стоически стоял с бокалом вина в руке и осматривал комнату. Джонни Сюй подмигнул ему, и на его губах играла злая улыбка.

— О, я не ожидал, что ты будешь здесь, Старк! Правда ли, что Lu Group хочет объединиться с WH Group через брак?» — спросил Джонни притворно-невинно.

Старк холодно посмотрел на Джонни, выражая свой гнев одним только этим взглядом. Джонни быстро сделал два шага назад и сказал: «Я просто пошутил. Не относитесь к этому слишком серьезно!»

Он попятился и, как только пришел в себя, спросил Джо: «Что не так со Старком? Он просто пугающий сегодня! Интересно, кто сделал его несчастным на этот раз! Фэй Лин?"

Джо несколько секунд изучал Старка, прежде чем ответить на вопрос Джонни с неясной улыбкой. «Фэй не так важна для него. Он раздражен тем, что Джин вернулась. Мы встретили ее вчера вечером в баре Nature.

После этого Старк начал пить алкоголь, как будто это была вода».

— Джин вернулся? — сказал Джонни, пораженный.

Улыбка в глазах Джо стала глубже, когда он поднял подбородок, указывая, и сказал: «Говорите о дьяволе. Смотри, вот девочка».

Едва Джо закончил говорить, как взгляд Старка упал на Джин, которая теперь стояла у входа.

На ней было черное платье без рукавов, обнажавшее тонкую ключицу. Дизайн льстил ее фигуре, подчеркивая ее талию.

Платье было с разрезом до бедра, и когда она шла, ее длинные белые ноги играли в прятки, игра, которая привлекала внимание любого, кто смотрел на нее.

Джин вошла в зал и почти сразу заметила Старка, стоящего в стороне от толпы, выглядевшего так, словно он проглотил что-то горькое. Она нахмурилась.

Оказалось, что им суждено встречаться снова и снова.

Заметив, что его сестра остановилась как вкопанный и что она смотрит в толпу, Энди проследил за ее взглядом. Такой же хмурый взгляд, как у Джина, нахмурил его брови, когда его глаза нашли Старка.

«Почему Старк здесь? Он действительно собирается жениться на дочери председателя WH Group?»

— воскликнул Энди. Но вскоре он опустил голову и сказал Джин: «Ты хочешь вернуться? Я объясню маме и папе позже, если ты это сделаешь».

"Нет, все в порядке. Я полагал, что это должно было произойти рано или поздно, с тех пор, как я решил вернуться и работать здесь. Я не могу избегать его каждый раз, не так ли?»

Джин оторвала взгляд от Старка и начала смешиваться с гостями, приветствуя знакомых как ни в чем не бывало.

Джонни цокнул языком и сказал: «Это действительно та Джин? Она не бросается к Старку с первого взгляда и даже не бросает на него второй взгляд!»

Джо усмехнулся удивленному тону Джонни. Сегодня он не удивился, потому что прошлой ночью заметил перемену в Джин.

"Кто эта женщина? Я никогда не видел ее раньше. Это девушка Энди? Ой, какая тонкая талия и такие длинные ноги! Они действительно... Хм!"

Какой-то мужчина прищурился на Джин, его глаза сверкали уродливой похотью.

Едва он закончил говорить, как его голова дернулась вперед, когда о нее разбилось стекло. Он схватился за голову, выл и корчился от боли. Когда он достаточно оправился, чтобы собраться с силами, он начал ругаться и обернулся, чтобы разобраться. "ВОЗ? Кто, черт подери ... ?"

Позади него стоял Старк, медленно убирая руку, явно бросившую стакан.

— Извини, у меня соскользнула рука, — сказал Старк, каждая часть его тела кипела от ярости.

Лицо мужчины покраснело от гнева. Любой проницательный человек знал, что Старк сделал это нарочно.

Однако он знал, что не может позволить себе обидеть Старка. И прежде чем он успел нанести какой-либо ущерб, его напарник оттащил его, и они быстро ушли, явно подавленные.

Джонни и Джо переглянулись, и на их губах заиграли улыбки.

Старку было наплевать на шепот, раздающийся рядом с ним. Он наблюдал, как Джин общается с остальными в толпе, а затем, поджав губы, сердито подошел к ней.

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Мой соперник, моя единственная надежда
8.2
В день рождения мать велит мне выбрать супруга среди элиты Москвы, навязывая Александра Волкова. В прошлом я любила его до безумия, но он предал меня, инсценировав свою гибель. Пока я скорбела, он жил с другой. Когда правда вскрылась, бывшие друзья помогли ему утопить меня. Лишь мой вечный соперник Дамиан Золотов искренне оплакивал мою смерть. Получив второй шанс и вернувшись в прошлое за неделю до выбора, я меняю судьбу. Теперь вместо предателя я называю имя того, кто единственный был мне верен.
Обложка новеллы Неукротимая Любовь: Единственная и Неповторимая
7.7
Визит в бар ради встречи с бойфрендом оборачивается для героини роковой ошибкой. Одурманенная алкоголем, она путает возлюбленного с таинственным незнакомцем и дарит ему страстный поцелуй. Эта случайная близость пробуждает в мужчине неукротимую жажду обладания. Теперь он твердо намерен сделать ее своей. Какие бы преграды ни возводила девушка и как бы отчаянно ни пыталась скрыться, властный преследователь неизменно находит ее след, не давая ни единого шанса на побег.
Обложка новеллы Развод с магнатом: Гениальный дизайнер
7.1
Три года героиня жила в унизительном браке с влиятельным Кириллом, став заложницей интересов приемной семьи. Чаша терпения переполнилась, когда муж привел любовницу в ее больницу, а после заставил спасать брата разлучницы на грязном складе. Брошенная супругом ночью на улице и отвергнутая родными, женщина осознает цену своей покорности. Она решает прекратить череду предательств. Достав из сейфа доказательства того, что именно она — великий дизайнер Лана, героиня меняет имидж и отправляется в корпорацию мужа, чтобы навсегда покончить с прошлым.
Обложка новеллы Пятьсот двадцать пять тысяч и шестьсот минут
9.4
В глазах властного босса она выглядела идеальным кандидатом на роль спутницы: скромная, предсказуемая и не создающая лишних хлопот. Он рассчитывал на удобный союз без душевной близости, обязательств и риска для своего привычного уклада. Однако за маской обычного руководителя скрывались мрачные тайны. Когда холодный расчет дает сбой, мужчина осознает пугающую истину. Теперь его главным страхом становится не утрата самообладания, а возможность навсегда лишиться этой женщины.
Обложка новеллы Любовь на льду: Не покидай меня, мой очаровательный обманщик
7.9
Итан привык видеть в Найле лишь коварную лгунью, в то время как девушка считала его бесчувственным и холодным. Она искренне верила в значимость их связи, пока горькое осознание собственной ненужности не разбило её надежды. Устав бороться с его безразличием, Найла решает отступить, и именно тогда лед в душе Итана трескается. На её прямой вопрос о причинах такого удерживания рядом, некогда гордый мужчина отвечает мольбой. Признав груз совершенных ошибок, он просит её не уходить.
Обложка новеллы Брак с моим боссом
7.7
Сара годами служила опорой для своего сурового начальника Чарльза, но её чувства оставались безответными. Когда верная секретарша решает уволиться, босс навязывает ей фиктивный брак, чтобы не терять ценную помощницу. Жизнь Сары превращается в испытание: Чарльз увлечен другой, а интриги подрывают её силы. В момент, когда она готова окончательно уйти, муж внезапно требует шанса на искренность. Однако вскрытая правда о его прошлом заставляет героиню усомниться в реальности их связи.