Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Удивительная женщина

Удивительная женщина

Лишний вес превратил Оливию Харпер в объект насмешек всего города, когда жених публично разорвал помолвку. Однако героиня совершает поразительную трансформацию, вернув себе былую красоту и стройность. Бывший возлюбленный, осознав ошибку, пытается вымолить прощение и вернуть её расположение. На его клятвы Оливия отвечает холодным отказом, подчеркивая, что не намерена возвращаться к прошлому. В ярости отвергнутый мужчина переходит к оскорблениям, утверждая, что кроме него она никому не нужна.
Главы
Поделиться

Глава 1

«Мисс Харпер, вы беременны».

Слова доктора произвели эффект удара грома, отчего глаза заспанной Оливии Харпер вдруг расширились. "... Какая ?"

Как это возможно ?

Хотя ей было 20, у нее никогда не было секса с мужчиной!

Тем не менее, врач дал ему медицинское заключение. «Вы уже находитесь на четвертом месяце беременности. У вас не очень хорошее здоровье, поэтому вы не сможете провести какую-либо операцию. Вы можете только родить ребенка».

Оливия возвращается домой ошеломленная. После того, как отец Оливии жестко отругал ее, он проверил камеры видеонаблюдения, только чтобы обнаружить, что в течение 4 месяцев его дочь действительно послушно сидела дома из-за слабого здоровья и вообще не выходила на улицу!

Однако люди снаружи ему не поверили. Над ней все втайне смеялись:

«Живот у нее уже такой большой, а она все оправдывается и говорит, что не гуляла с мужчиной. Семья Мур такая жалкая. Почему она должна быть помолвлена с таким человеком? !»

«Она толстая и уродливая с самого начала, и ее семейное происхождение тоже не очень. Это благословение для нее и ее семьи, что она смогла подняться по социальной лестнице, имея связь с Мурами. Теперь, когда она забеременела раньше свадьба, наверняка Муры собираются разорвать помолвку, верно?

Среди всех этих домыслов Джейкоб Мур посетил семью Харпер.

На тот момент у Оливии Харпер уже вздулся живот. На восьмом месяце беременности ее живот был достаточно большим, чтобы покрывать пальцы ног. В офисе отец Оливии осторожно спрашивает: «Джейкоб, ты думаешь разорвать помолвку?»

Яков дал неожиданный ответ: "...Нет, мой дедушка отказывается!"

Семья Мур была богатой и могущественной первоклассной семьей, в то время как они, Арфисты, принадлежали только к среднему классу. Даже если бы они воспользовались возможностью разорвать помолвку, никто не мог бы критиковать Муров за это. Отказываясь разорвать помолвку, чего они ищут?

Чем больше Джейкоб думал об этом, тем больше злился. Он раздраженно выругался: «Вид ее поросячьей морды уже с самого начала вызывал у меня отвращение, а теперь она даже беременна чужим ребенком. Почему я должен быть героем, который берет на себя вину?»

Отец Оливии огрызнулся и сказал: «Не волнуйся, Джейкоб. Я верну ребенка сразу после того, как она родит!»

Оливия, которая все это время молчала, вдруг подняла голову. "Неа."

За последние несколько месяцев она перешла от колебаний к смятению, к состоянию неохотного принятия реальности. С каждым днем она все отчетливее чувствовала сердцебиение своего ребенка, и у нее давно появились к нему чувства.

Ребенок был невиновен. Они не должны отказываться от него. Она очень хотела разорвать эту помолвку!

Но тут она вдруг почувствовала волны боли и судороги в животе. Это... Она собиралась родить!

Пять лет спустя.

«Мама, проснись. Самолет приземлился».

Напряженный голос заставил Оливию открыть глаза, на которых она сразу же увидела нежное, очаровательное и юное лицо.

Большие глаза-виноградинки Люси Харпер моргают, и она подпирает подбородок руками. «Мама, а мы в этот раз вернулись в Англию искать папу?»

Оливия потягивается и лениво садится в свое удобное кресло бизнес-класса. Она легко сказала: «У тебя нет отца».

Люси вздыхает, как взрослая. «Мне больше не три года. Я не собираюсь верить твоей лжи. У меня нет отца? Я не мог выбраться из скалы, не так ли?»

Оливия не ответила, поправляя свои волосы до плеч. Ее светлая кожа и острый тонкий нос в сочетании с розовыми губами и грациозной фигурой делали ее красивой в самолете.

Люси продолжала недовольно бормотать: «Если не искать папу, то искать старшего брата?»

Старший брат...

Холодный блеск скользнул по опущенным миндалевидным глазам Оливии.

В том же году она родила пару близнецов, мальчика и девочку. Однако отец Оливии проигнорировал ее желание и насильно бросил обоих детей.

Она встала с родильного ложа и боролась изо всех сил. Несмотря на это, ей удалось спасти только Люси.

После этого она даже вошла в критическое состояние. Если бы ее тетя не бросилась в прошлое и не увезла ее за границу, чтобы она выздоравливала, она, вероятно, перестала бы существовать на свете.

Ему потребовалось пять лет, чтобы восстановиться. Его ожирение, которое было вызвано неправильным использованием гормонов в детстве, также в конце концов было излечено.

Якобы ее возвращение в Англию было связано с тем, что Муры наконец согласились отменить свою помолвку, и она приехала, чтобы заняться делами.

Однако самым важным было на самом деле продолжать искать ее ребенка.

Через полчаса самолет полностью останавливается.

Оливия позволила Люси сесть на чемодан. Затем она пошла, толкая чемодан вперед.

Как только она включила телефон, ей позвонили. На другом конце линии раздался легкомысленный, но живой голос. "Кей, ты должна быть осторожна!"

Оливия небрежно спросила: «Почему?»

«Лукас Джонс, домохозяин номер один в Англии, собирает вашу личную информацию со всего мира. На этот раз он, вероятно, не сдастся, пока не найдет вас!» Голос звучал так, будто его владелец ликовал.

Оливия сказала: «...О».

"Кей , раньше ты был за границей, а не на его территории, так что тебе удалось его избежать. Но теперь, когда ты вернулся, ты не сможешь сбежать! Престижный местный житель, ты не можешь просто вылечить болезнь его бабушки?

«Я слышал, что Лукас Джонс очень щедр, и он даже такой красивый мужчина, что трудно найти такого, как он. Может быть, у вас двоих может даже развиться роман, который заставит вас петь и плакать!»

Оливия лениво зевнула.

Семья номер один была большой семьей с большим бизнесом. Межличностные отношения внутри нее были сложными. Лечение болезни кого-то из членов этой семьи может даже закончиться борьбой за власть и наследство. Зачем ей вмешиваться в явную и тайную борьбу этих высокопоставленных богатых и влиятельных людей?

Она вернулась в Англию, чтобы найти своего сына. Это не должно вызывать осложнений.

Подойдя к выходу, Оливия вдруг заметила знакомую фигуру в зале прибытия напротив. Она поверхностно ответила: «У меня нет возможности насладиться такой красотой».

Повесив трубку, она бросила телефон в карман и холодно посмотрела вниз. Она не ожидала так скоро увидеть старого знакомого.

Мужчина стоял на видном месте за пределами аэропорта. Он был одет в костюм и казался довольно веселым и веселым. Он выглядел чуть более зрелым, чем пять лет назад — это был ее жених, Джейкоб Мур.

Плакат в руке, он стоял, нетерпеливый, и бормотал: Когда именно выйдет эта жирная чертовщина?».

Позади него его дворецкий сказал: «Мистер Мур, будьте терпеливы. Старый джентльмен специально попросил вас не слишком нагнетать обстановку, даже если вы отмените помолвку».

Джейкоб нахмурился. Он казался немного раздраженным. "Терпение? Не больше ли дело в отвращении? Раньше она была такой толстой, а после родов она, должно быть, еще больше располнела. Наверное, теперь она еще больше хочет сохранить помолвку, верно? Почему мне не повезло найти себя с таким человеком?!

Его слова достигли ушей Оливии, но она и глазом не моргнула.

За последние пять лет она неоднократно говорила о своем желании разорвать помолвку. Однако ни Арфисты, ни Муры не согласились. Кто с кем именно смешивался?

Она не хочет обращать внимание на этого мужчину и намерена немедленно уйти с Люси. Прошептав, Джейкоб оборачивается, и его глаза загораются!

Красавица, первой вышедшая из аэропорта, выглядела сногсшибательно и невероятно ослепительно. Как будто весь аэропорт осветился на несколько меток в тот момент, когда она появилась.

Видя, как женщина все ближе и ближе, Джейкоб выпрямил спину и начистил свой модный костюм. Затем он улыбнулся и уверенно спросил: «Здравствуйте, красавица, можно узнать ваше имя?»

Он был точным изображением самца павлина с расстегнутым шлейфом. Оливия остановилась и холодно посмотрела на него.

«Оливия Харпер».

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Брошенная им, присвоенная миллиардером
9.4
Четыре года преданности Леониду Мешкову закончились предательством. Миллиардер бросил меня ради богатой невесты, оставив умирать после аварии. С тяжелыми травмами он вынудил меня прислуживать на своей помолвке, угрожая снести мой детский дом. Гости унижали меня, калечили и топили в пруду, а Леонид лишь брезгливо откупался деньгами. Мои чувства выгорели. Истекая кровью, я пришла к его главному врагу. Теперь я подпишу брачный контракт, чтобы превратить империю Мешкова в пепел и отомстить за каждую каплю боли.
Обложка новеллы Мои прекрасные сорок
7.1
Фернанда де Фрейташ считала свой брак безупречным, пока привычный мир не рухнул. В канун сорокалетия героиня неожиданно встречает настоящую любовь там, где не ждала. Ее новым избранником становится Бруно Мендес. Молодой босс, ранее избегавший серьезных отношений из-за болезненного прошлого, мгновенно очарован Фернандой. Несмотря на десятилетнюю разницу в возрасте, Бруно твердо намерен завоевать сердце этой идеальной женщины. Начинается история страсти, ломающая стереотипы о возрасте и судьбе.
Обложка новеллы Жгучая любовь: Я никогда не смогу забыть тебя
8.2
Кристина, простая сирота, стала женой самого могущественного человека в городе. Несмотря на идеальный образ супруга, в их союзе отсутствовала любовь. Спустя три года героиня узнает о своей беременности, но именно в этот день муж вручает ей бумаги на развод. Обоюдные подозрения в измене и появление другой женщины разрушают их брак. Однако, когда Кристина решает уйти, супруг внезапно осознает свои чувства. Теперь будущей матери предстоит выбор в этом сложном переплетении страсти и боли.
Обложка новеллы Я вышла замуж за врага своего бывшего
8.7
Десять лет Алиса посвятила Николаю, но преданность обернулась трагедией: муж и его любовница лишили её жизни. Получив шанс на перерождение, героиня выбирает путь возмездия. Она сокрушает врагов и возвращает статус наследницы богатейшего клана. Теперь Алиса — икона высшего света, за чьё внимание борется даже властный магнат Виктор Громов. Когда раскаявшийся бывший супруг молит о прощении, он сталкивается лишь с ледяным презрением. Ведь теперь рядом с ней мужчина, превосходящий его во всём.
Обложка новеллы Некогда Отвергнутая, Нынче Желанная
7.8
Три года преданного брака Элеоноры закончились жестоким разводом. Из-за интриг бывшей любовницы мужа и нападок свекрови её жизнь превратилась в кошмар, но вскоре обидчиков ждало возмездие. Выяснилось, что именно эта кроткая женщина обеспечила успех компании бывшего супруга и прославилась как гениальный врач «Хирург Душ». Пока предатель тщетно молит о прощении, мир узнаёт правду. Теперь сердце Элеоноры принадлежит другому влиятельному человеку, который больше никому не позволит её обидеть.
Обложка новеллы Жена Бедняка: Кто Настоящий Босс
7.1
Известие о помолвке влиятельного Рената Боева с Настей, скромной девушкой из провинции, вызвало настоящий скандал в обществе. Однако появление невесты на светском рауте лишило критиков дара речи: её красота затмила всех вокруг. Никто не догадывался, что за образом «беднячки» скрывается наследница огромного состояния. Постепенно тайны Насти выходят наружу, раскрывая её связь с богатейшим человеком мира и талантливым дизайнером. Вопреки слухам о холодности Рената, он публично признается в глубоких чувствах, заставляя элиту гадать о причинах такой любви.