Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Заветы Предков. Воля и разум

Заветы Предков. Воля и разум

В реальности, напоминающей нашу, но пронизанной угасающим волшебством, число магов неуклонно сокращается. На смену им приходят алчные искатели власти, готовые на всё ради господства. Хрупкой героине крайне непросто уцелеть в подобном окружении. Ситуация обостряется до предела, когда стандартная учебная практика в отдаленном поселении внезапно оборачивается для девушки фатальным противостоянием. Теперь её жизнь зависит от умения выстоять в жестокой игре, где на кону стоит само выживание.
Главы
Поделиться

Глава 1

Заведение было паршивеньким, но не ужасающим, как можно ожидать от придорожной забегаловки в сотне верст от ближайшего города. Как правило, здесь останавливались торговцы, что держали далекий тяжелый путь через недружелюбные земли Третьего Горного перевала. Передвигались представители этого сословия обычно караванами человек по десять-пятнадцать, верхом сопровождая телеги с грузом. Большие отряды собирались нечасто, поэтому в «Раскоряченном Феликсе» редко бывало многолюдно.

Еда здесь была отвратительна, пойло не лучше, но усталые путники не привередливы. Когда много дней тебя окружают горы, а твоя одежда пропитывается дорожной пылью и потом, даже такой кошмар, как «Феликс», кажется райским оазисом с царскими удобствами и обслуживанием.

Однако сегодняшний день был невероятным исключением из правил, хозяин таверны Рудольф довольно потирал ручки, мысленно пересчитывая будущую выручку. Много уставших с дороги людей - это всегда пополнение его и так немаленького кошелька.

Рудик, как и все почтенные господа его профессии, был толстым и жадным, приступами внезапного благородства не страдал, но и выгоду никогда не упускал, поэтому, поняв, что сегодня у него аншлаг, незамедлительно прищёлкнул пальцами и легким заклинанием заставил грязные доселе стаканы засверкать кристальной чистотой. Пускай выпивка у него и паленая, но порядочный клиент предпочитает ее пить из вымытой посуды.

От сладостных мыслей о выручке Рудольфа внезапно отвлекли. Высокий черноволосый мужчина стоял напротив трактирной стойки и внимательно изучал хозяина заведения. На торговца незнакомец был не похож, слишком уж мускулистый, да и взгляд чужака, цепкий и хищный, невольно заставил вздрогнуть даже ко всему привычного Рудика. Такие чаще работают убийцами, чем тружениками рынка. Оружия на виду у мужчины не было, хотя его излишне широкий плащ мог скрывать многое. Отметив для себя странности стоящего перед ним человека, трактирщик вежливо поздоровался:

- Добрый вечер! Я могу вам чем-то помочь? У нас сегодня в меню прекрасный ром собственного приготовления по фирменному рецепту моего далекого предка.

- Нет, спасибо, - коротко ответил посетитель.

В его голосе слышался странный легкий акцент. «Кажется, южанин, только они так звуки нелепо тянут», - отметил для себя Рудольф и тут же продолжил обрабатывать возможного постояльца.

- Может, тогда отбивную из мяса горного крокодильера?

Темноволосый здоровяк брезгливо скривился.

- Спасибо, резиновую подошву и я так могу пожевать.

- Ре-зи-но-вую? Это что означает? Вкусную?

- Не обращайте внимания. - Незнакомец вдруг очень располагающе заулыбался. - Это выражение из моего родного языка, оно означает фееричный… то есть непередаваемый вкус еды. Но я сейчас не об этом. Господин трактирщик, у меня к вам уникальное предложение, хотите заработать некую сумму денег?

При слове «деньги» глаза Рудольфа жадно блеснули искорками, однако сильно радоваться он не спешил, заработок с неба не падал, а мужчина, стоящий перед ним, не казался монахом-благодетелем.

- Поподробнее, пожалуйста!

- Господин трактирщик, от вас ничего не требуется, только разрешение на выступление в вашем замечательном заведении.

Незнакомец открыто и нагло льстил «Раскоряченному Феликсу», даже сам Рудик не мог назвать свое детище замечательным. Максимум, не имеющим аналогов на ближайшие пятьсот верст.

- Какое еще выступление? - все же заинтересовался трактирщик.

Жадность - великое чувство.

- Простите, я забыл представиться. Мое имя - Олег фон Верес, путешествую по вашей замечательной стране с тремя моими кузинами. Так вот, одна из них замечательная певица! И мы хотим сделать вам выгоднейшее предложение. Сегодняшним вечером моя сестра выступит перед достопочтенной публикой вашего заведения. Десять процентов от денег, которые она заработает, мы отдадим вам как хозяину, предоставившему нам такую замечательную сценическую площадку.

Рудольф лишь расхохотался, кого-кого, а залетных певичек в его «Феликсе» еще никогда не было. Представительницы женского пола в подобных заведениях могли зарабатывать деньги только одним способом, в кровати и раздвинув ноги, другие здесь популярностью не пользовались.

- Я боюсь, вашу сестру здесь могут неправильно понять, господин Верес. А пьяные драки из-за бабы мне не нужны. Вы же взрослый мужчина, должны понимать, что женщина в таком заведении, как наше, словно красная тряпка для быков. Боюсь, что ущерб от потасовки за внимание вашей сестры будет гораздо больше, чем она сможет заработать своим голосом.

- Безопасность мероприятия я возьму на себя, - уверенно и четко заявил темноволосый. - Поверьте, ваш трактир не первый, в котором мы будем выступать.

Но настырность незнакомца хозяина таверны не впечатлила:

- Да что вы сможете сделать против толпы взрослых мужиков? Если начнется серьезная драка, вас первым же групповым заклинанием по стене размажет. Торговцы только с виду народ мирный, но когда надо, они умеют работать в команде. Иначе на тракте от разбойников не отобьешься.

- И все же я настаиваю на выступлении, - не унимался незнакомец. - Моя сестра прекрасно поет, ее талант должны услышать все.

- Вы, наверное, больной. Если вам собственную сестру не жалко, давайте попробуем! Но учтите, любые убытки я заставлю вас отработать...

- По рукам, - не дослушав трактирщика до конца, перебил Верес. - Но у нас еще одно маленькое условие.

- А вы наглец, молодой человек. Еще и условия ставите. И какое, позвольте полюбопытствовать?

- Две мои другие кузины тоже будут работать этим вечером.

До хозяина таверны начало доходить.

- А вы, случайно, не сутенер? - хитро подмигивая, спросил он у незнакомца.

Эти слова резанули Вересу ухо, будь его воля, он бы уже минут пять назад открутил надменному толстяку голову, но приходилось вежливо улыбаться.

- Что вы, как можно?! Мои сестры - приличные девушки, старшая - сильный целитель, и если кому-то из постояльцев понадобятся её услуги, она с радостью их окажет за определенную плату.

«Однозначно сутенер», - окончательно убедился Рудольф.

- А у второй какой дар?

- В магии, к сожалению, очень слабый. Поэтому она может помочь вам, поработав официанткой. Я думаю, пара лишних рук вам сегодня не помешает.

Вот это Рудика заинтересовало гораздо больше, чем предложение услуг певички и лекарши.

- На помощницу я согласен, только учтите, я ей ни монеты не заплачу, работать будет только за чаевые.

«Кто бы сомневался», - ухмыльнулся про себя Олег фон Верес.

- Хорошо, мы согласны, - ответил он вслух. - Вы нас тоже поймите, нам просто очень сильно нужны деньги.

«Конечно-конечно, деньги сутенерам всегда нужны!»

Хозяин «Раскоряченного Феликса» все же остался при своем мнении насчет незнакомца...

Через пару часов таверна была битком набита уставшими и запыленными постояльцами. Целых три каравана торговцев сегодня волей случая пересеклись в этом злачном и грязном заведении. Мужчины с радостью жевали резиновые отбивные из горного крокодильера, запивали отвратительной ромовой брагой и громко ржали над несмешными шутками друг друга.

Между столами с подносом скользила высокая миловидная блондиночка, каждый второй торговец норовил ущипнуть ее за попку или смачно шлепнуть по этому же месту. Блондиночка стойко сносила все эти тяготы и лишения и даже умудрялась мило улыбаться.

На импровизированной сцене из четырех сдвинутых столов пела и пританцовывала симпатичная брюнетка. Ее песня была прекрасна, однако ценителей искусства в таверне не нашлось, перед брюнеткой лежали всего несколько монет, за которые даже рваного носка не купить. Зато ее оголенные ножки удостоились множества хищных похотливых взглядов начинающих хмелеть торгашей.

В одном из темных углов за всем происходящим наблюдал Олег фон Верес, он внимательно следил, как пьяные мужчины раздевают взглядом девушку, однако ничего не предпринимал.

- Я нашла его. - Голос блондинки раздался над ухом наблюдающего. - Крайний столик у окна.

- Подсыпала?

- А то ж, - усмехнулась красотка и, покачивая шикарными бедрами, пошла дальше изображать официантку.

Олег, покинув наблюдательный пункт, направился к поющей барышне и, не дойдя до нее пару шагов, подал несколько знаков, коротким кивком указывая нужное направление.

Певица намек поняла. Оценив окружающую обстановку и смерив томным взглядом множество мужчин, и так плотоядно на нее смотревших, она поступила удивительно, на первый взгляд, неразумно. Коварным движением потянув за один из секретных шнурков платья, девушка заставила его соскользнуть вниз и осталась перед толпой полупьяных мужланов в одном нижнем белье. Вот она, та «красная тряпка», которой так боялся хозяин трактира!

- Эй, куколка! - громко крикнул один из пьяных, - Ты где на свои прелести такой шрам заработала?

И действительно, с левой стороны груди, возле самого сердца, у девушки белел длинный безобразный след от старого удара. Брюнетка стыдливо молчала, не торопясь отвечать пьяной компании.

- Да неважно, откуда! – заорал другой. – Детка, ты и так прелесть, я смогу тебя вылечить в своей постели.

- Эй, полегче! Эта краля моя!

Первыми в ход пошли стулья, потом - посуда, и через несколько мгновений трактир стал полем одной сплошной драки, посреди которой стояла полуголая брюнетка.

В общей суматохе никто даже не заметил, как человек, который назвался Рудольфу любящим кузеном трех сестер, подошел к одному из постояльцев и одним нажатием на нужную точку вырубил мужчину. Пользуясь суматохой, он схватил под локоть крутившуюся рядом блондинку, и они вдвоем потащили бессознательное тело куда-то наверх.

Остававшаяся же посреди драки певичка, проследив, как ее «братец» и светловолосая родственница удаляются из главного зала таверны, широко улыбнулась сама себе, сосредоточилась и быстрым движением юркнула в мгновенно открывшийся портал.

Вышла девушка из него на втором этаже, здесь располагались комнаты для гостей заведения. Оказавшись в одной из них, брюнетка торопливо кивнула ожидавшей её там русоволосой «кузине», в ответ та лишь протянула ей новое платье, старое так и осталось лежать внизу.

- Ну что, несут?

- Ага, взяли тепленьким. Я думала, сложнее будет. Сейчас должны подойти. Это же я мгновенно шагнула через портал, а им через всю лестницу идти надо.

Как по заказу дверь в комнату открылась. Черноволосый и блондинка затягивали в помещение здоровенного лысого бугая под два метра ростом.

- Девочки, вы бы помогли, я же не грузчик, его таскать! - взмолилась «официанточка».

- А я что, стриптизерша, чтобы на столе танцевать? - огрызнулась ей в ответ еще не до конца одевшаяся брюнетка. - В следующий раз ты туда полезешь!

- Давайте вы потом будете грызться, - успокоил девушек Верес. - Для начала этого свяжем. Кас, посмотри, я его не сильно приложил? Не хотелось бы привезти в столицу труп.

Поводив руками над бессознательными телом, русоволосая удовлетворенно кивнула.

- Живее всех живых.

- Вот и славненько, злодея поймали. Можно и уходить!

Облачившаяся в свежее платье брюнетка тяжело вздохнула. Портал до столицы придется открывать снова ей.

Ох и тяжела работа королевских оперативников...

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Заноза для привидения или Как спасти любимого
9.7
Ради спасения супруга от неминуемой смерти героиня решается на опасное путешествие сквозь века. В настоящем она — законная хозяйка замка и жена Брендона, но в прошлом её знают лишь как хитрую авантюристку. Несмотря на смену статуса, женщина полна решимости бороться за общее будущее. Главная преграда на её пути — древнее проклятие рода Солсбери, наложенное великим Мэрлином. Пока она ищет способ снять чары, тёмные силы, узнавшие о её прибытии, уже начинают свою охоту.
Обложка новеллы Мой первый ректор из соседнего номера
8.6
Летние каникулы обернулись кошмаром: в соседнем гостиничном номере поселился ненавистный ректор магической академии. Казалось, отдых безнадежно испорчен, но роковая пляжная вечеринка изменила всё. Перебрав с алкоголем, героиня вступает в случайную интимную связь, не подозревая, что становится участницей тайного древнего обряда. Вскоре выясняется шокирующая правда о личности её первого мужчины. Вдобавок пробужден гнев могущественного идола острова. Теперь девушке предстоит столкнуться с последствиями магии и опасными тайнами.
Обложка новеллы Превратности судьбы 2: Повелевая богами
9.5
Трудно ли нести бремя дочери верховного божества, оказавшись в чужом мире? Героине приходится мириться с грузом ответственности, ведь древние пророчества сулят ей особую роль. Пока враги и сомнительные личности пытаются оборвать её путь, русская девушка демонстрирует несгибаемый характер. Она готова встретить любую опасность, будь то пожар или столкновение с демоническими силами. В этой приключенческой истории переплетаются магия и истинная стойкость духа перед лицом судьбы.
Обложка новеллы Янтарь-сердце
9.5
Жизнь архивариуса и ведуньи Виктории Шестопаловой круто меняется после визита таинственного клиента по кличке Покойник. Он поручает героине реставрацию старинной карты, открывающей путь в Бурштынов Ир — легендарный край, населенный удивительными существами. Оказывается, этот мир полон смертельных угроз и заговоров, а личность заказчика скрывает опасные истины. Чтобы преодолеть возникшие препятствия и спастись, Вике предстоит заключить необычный брак сразу с двумя мужчинами.
Обложка новеллы Последняя из рода
7.7
Судьба сводит героя с подлинным ангелом, чья неземная красота пробуждает в нем запретную страсть и самые смелые фантазии. Несмотря на жгучее влечение, мужчина обязан помнить о неприкосновенности своей спутницы. Им предстоит долгое и опасное странствие в поисках ее дяди. В пути защитнику придется не только отражать нападения алчных работорговцев, охотящихся за магическими перьями девушки, но и вести борьбу с собственным желанием, ведь каждый миг рядом с ней становится суровым испытанием.
Обложка новеллы Дракон и попаданка: миссия невыполнима
8.1
Героиня грезила о мировой славе и танцевальной карьере, создав свою группу в университете, но тяжелый недуг разрушил все планы. Когда время стало уходить, а надежда почти угасла, судьба открыла путь в иное измерение. Чтобы обрести исцеление в загадочном мире драконов, ей предстоит принять участие в опасном отборе невест и завоевать расположение сурового местного правителя. Девушку не пугает, что ее избранник — могущественный ящер. Она готова доказать всем, что невыполнимых миссий не существует.