
Покорная бывшая жена оказалась боссом
Глава 3
Эмили в сопровождении старших руководителей направилась к лифту. Обращаясь к вице-президенту, она спросила: «Некоторые еще отсутствуют?»
"Да." К нам быстро подошел вице-президент Калеб Рейнольдс. Его манера поведения была уважительной, однако в голосе слышался оттенок неформальности. «Кажется, Кайсон и его приспешники намерены бросить вам вызов».
"Это так?" Лицо Эмили оставалось бесстрастным, а ее аура несомненно была холодной. «Времена изменились. Странно, что мои дяди отказываются это признать».
В конференц-зале Кайсон Моррис и пятеро директоров расположились в креслах, скрестив ноги, и неторопливо пили кофе. Они казались безразличными, однако внутри нарастало напряжение.
«Почему его еще нет?» Кайсон, занимавший место председателя, выразил свое нетерпение, черты его лица напряглись. Повернувшись к своему секретарю, он приказал: «Выясни, что его задерживает».
«Кайсон, не волнуйся. Рано или поздно он обязательно придет. «Это типично для нового лидера — утверждать свое господство подобным образом», — отметил Логан Моррис. Его особый наряд придавал ему почти потусторонний вид.
Кайсон ответил пренебрежительным покачиванием головы. «Сегодня молодежи не хватает надежности. Мы выскажем свое мнение, когда придет время. В конце концов, Morris Group принадлежит нашей семье, и мое слово здесь окончательное».
Пока они разрабатывали стратегию по установлению доминирования над новым основным акционером, их разговор был прерван. Вбежала женщина-секретарь, бледная от беспокойства.
«Сэр, произошли изменения. Новый генеральный директор созвал руководящую группу в другом зале заседаний. Их встреча близится к завершению..." сказала она.
"Что вы сказали?" Спокойствие опытных руководителей было нарушено. Они в негодовании вскочили и в гневе ударили по столу. «Мы посвятили годы работе с Morris Group, а теперь этот новичок оттеснил нас на второй план!»
Какая наглость!
Секретарша, лицо которой было пепельно-серым, помедлила, прежде чем ответить: «Вообще-то... Новый генеральный директор — женщина».
Это открытие застало Кайсона и остальных врасплох. «Женщина?»
Когда Эмили объявила заседание закрытым, Кайсон и Логан в сопровождении своей свиты ворвались в комнату, явно кипя от ярости. Однако их гнев быстро сменился шоком, когда они увидели Эмили. "Эмили? Как это могли быть вы?
Ни Кайсон, ни Логан не ожидали такого поворота событий. Человеком, который вдохнул новую жизнь в Morris Group и получил 51% акций, оказалась их племянница!
Разве ее не считали погибшей?
Считалось, что Эмили, бывшая наследница Morris Group, трагически погибла три года назад во время восхождения на гору: она упала со скалы, а ее тело так и не нашли. После этой утраты ее дяди, Кайсон и Логан, оплакивали ее на пышных похоронах, после чего взяли под свой контроль Morris Group и унаследовали активы Эмили. Тот факт, что она могла чудесным образом появиться вновь, превосходил их самые смелые фантазии.
Эмили наслаждалась их изумлением, удобно устроившись в кресле. Она небрежно сказала: «Дяди, я вернулась из мертвых. Шокирует, не правда ли?»
Одних ее слов было достаточно, чтобы изменить атмосферу. Лица Кайсона и Логана преобразились от радости, и они с нетерпением подошли, чтобы обнять ее.
«Эмили, это чудо, что ты жива. Ваши родители были бы так рады узнать это..."
Эмили отодвинулась на стуле, чтобы избежать встречи с ними, и нахмурилась, ее лицо посуровело. Она встретила их взгляды с холодной отстраненностью. «Я уверена, что так и было бы», — ответила она, и в ее голосе прозвучало ледяное спокойствие.
Кайсон и Логан, застигнутые врасплох ее холодным поведением, лишились дара речи.
Эмили не пришла обмениваться любезностями. Она обратилась к собравшимся руководителям, которые наблюдали за происходящим со смешанными чувствами. «Вы все работаете в Morris Group уже много лет и знакомы с моими методами. Я здесь, чтобы защитить и возвысить наследие, оставленное моими родителями. Вы можете на это рассчитывать. Сосредоточьтесь на своих обязанностях. Я не скупой. Ваши усилия будут признаны и вознаграждены».
Тем временем в Вилгейте Брейден забрал Наталью из больницы. По пути домой он разговаривал по телефону и ворчал: «Ты не смог найти никаких следов? Чем именно вы занимались?»
Помощник на другом конце провода был заметно встревожен. Несмотря на тщательный просмотр записей видеонаблюдения на расстоянии в сотни миль и применение многочисленных тактик, Эмили исчезла бесследно.
Ему удалось сказать: «Эмили действительно родом из маленькой деревни в Онтморе, и ее родители скончались из-за болезни».
Брейден, ритмично постукивая пальцами по колену, начал расслабляться. Возможно, он преувеличил значение этого слова.
Наталья, сидевшая рядом с ним, задумчиво вздохнула. «Мисс Грин родилась в очень скромной семье, однако ушла, ничего не заявив. Она действительно уникальна. Разве ты не согласен, Брейден?
Услышав это, Брейден нахмурился. Вспоминая эту сдержанную и тихую женщину, он задавался вопросом, не хотела ли она оставить впечатление неповторимости.
«Сэр, я организовал поисковую группу в Онтморе. «Возможно, она вернулась к своим корням», — сказал помощник.
«В этом нет необходимости», — ответил Брейден равнодушным тоном. «Теперь мы разведены. Нет смысла поддерживать какие-либо связи. Раз она выбрала этот путь, то пусть так и будет».
"Понял. Но есть еще кое-что — и это касается бизнеса!» Почувствовав растущее нетерпение своего начальника, помощник быстро подчеркнул деловой характер своего следующего обновления.
«Давай», — сказал Брейден.
«Речь идет о семье Моррис из Мердена. Всего несколько дней назад объявился неуловимый покупатель Morris Group. По сообщениям, Эмили Моррис вернулась.
Брейден удивленно изогнул бровь. Эмили Моррис? Разве она не должна была умереть три года назад?
Вам также может понравиться





