
Любовь как оружие
Глава 2
"Это я." Я постучал в дверь спальни Джейса.
Внутри Джейс замер, услышав мой голос, и через мгновение открыл дверь.
Он посмотрел на меня с высокомерием, его тонкие губы изогнулись в насмешливой ухмылке.
Я встретил его взгляд. «Джейс…»
Он с полуулыбкой вытер волосы полотенцем.
«Что привело тебя сюда, невестка?» Его последние слова были мягкими и дразнящими.
Судя по всему, он был пьян. Даже после душа я уловил слабый запах алкоголя.
Я взглянул в сторону и тихо спросил: «Можно войти?»
Джейс поднял бровь. "Вы уверены?"
Его тон был игривым и прощупывающим.
«Да», — ответил я.
После слов Кэти, сказанных ранее в тот день, я не мог отступить.
Как только дверь спальни закрылась, я подошла ближе к Джейсу, который стоял ко мне спиной и ждал, когда я заговорю.
«Джейс, ты можешь мне… помочь? Кэти хочет, чтобы я и Винс покинули семью Митчелл. Ты знаешь, состояние Винса не очень хорошее. Если мы уедем, Кэти в следующий раз выпишет нас из больницы. Винс умрёт. Пожалуйста, Джейс».
Я потянулась к его рукаву.
Так же, как и прежде.
Мне оставалось надеяться лишь на те оставшиеся чувства, которые Джейс все еще мог ко мне испытывать.
Или, возможно, привязанности не осталось вовсе.
Джейс стряхнул мою руку, и я споткнулся от удара.
Я изобразил на лице панику.
Видя, что я неустойчив, он с усмешкой схватил меня за руку. «Кто ты такой, чтобы разговаривать со мной таким образом? Невестка или бывшая пассия?
Он притянул меня к себе так близко, что наши тела прижались друг к другу, наши сердца и дыхание смешались.
Я прикусила губу, его гнев каким-то образом успокоил меня.
Прежде чем он успел что-то сказать, я схватила его за плечи и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его.
После поцелуя я взмолилась: «Если ты поможешь мне и моему сыну, я сделаю все! Пожалуйста, Джейс!»
Пока я говорил, из моих глаз текли слезы.
Слезы пришли как раз в нужный момент.
Я боялась, что с Винсом что-то случится. Ради него я бы сделала все, что угодно.
Он понял.
Джейс пристально посмотрел на меня, его взгляд был глубоким и сложным, в нем мелькнула тень скрытого гнева. «Ты действительно изо всех сил стараешься ради ребенка моего брата…»
Я молчал.
Его глаза остекленели, и он добавил: «Ты всегда готова пожертвовать чем угодно ради кого-то другого, да?»
Он поднял меня за талию и положил на кровать.
«Ты уверен, что не пожалеешь об этом?» Его голос был ледяным.
Я вздрогнул, но покачал головой. «Никаких сожалений».
Он наклонился к моему уху. «Ты и Кейда так умолял? Как вы думаете, что бы он почувствовал, если бы узнал?
Его последние слова были полны злобы.
Он всегда презирал Кейда. Братья никогда не ладили.
Мое тело застыло.
Время размылось, я погрузилась в туман, подавленная, желая сбежать, но всегда отступая, пока не теряла сознание.
Я услышала, как он тихо сказал: «Джоли, ты пытаешься свести меня с ума? Почему я должен вам помочь? Он мне не сын».
Эти слова казались одновременно реальными и нереальными, они сбивали с толку.
Когда я проснулся, мое тело болело, и я лежал в своей спальне. Я схватил телефон и увидел сообщение Джейса. «Завтра вечером не опаздывай, моя невестка».
Эти слова меня не стыдили. Вместо этого я почувствовал облегчение.
Теперь я мог остаться у Митчеллов и продолжить лечение Винса.
Когда-то мы с Джейсом были влюблены. В те времена, когда Уолтоны были известной фамилией в Аурии, мы были идеальной парой, равными во всех отношениях.
Однако вскоре предательство деловых партнеров и козни дальних родственников привели к банкротству компании моего отца. Не выдержав удара, он покончил с собой. Моя мать погрузилась в горе и заболела, а моей сестре пришлось бросить школу за границей.
Все рухнуло, оставив меня в отчаянии.
Когда Кэти узнала об этом, она запретила Джейсу, который учился за границей, возвращаться.
Она хотела, чтобы он не имел со мной ничего общего.
Я знала, что даже если бы Джейс вернулся, он был всего лишь студентом и не мог ничего изменить. Я его не винил.
Но моей семье нужна была помощь. В этот момент появился Кейд, предложивший поддержку в обмен на брак.
Кейд любил меня, я знала это. Но я любила Джейса, и он тоже это знал.
Ради здоровья матери и образования сестры я приняла предложение Кейда.
К тому времени, как Джейс сумел вернуться, я уже была замужем.
С тех пор он видел во мне только свою невестку.
Я был благодарен Кейду. Его помощь спасла Уолтонов от распада.
Моя мама прошла лечение, а сестра закончила учёбу.
Я вытащил себя из воспоминаний.
Эта тайная договоренность с Джейсом длилась полмесяца.
Он сдержал свое обещание, обеспечив Винса лучшими специалистами и лекарствами.
Пока однажды я не вернулся в поместье, чтобы забрать кое-какие вещи. Выйдя из комнаты, я увидела помощницу Кэти, Мэй.
Она посмотрела на меня с самодовольным презрением. «Миссис Митчелл ждет вас в гостиной».
Ее глаза как будто говорили: «Ты жалок».
Вам также может понравиться





