Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Тайный Муж Оказался Миллиардером?!

Тайный Муж Оказался Миллиардером?!

Брошенная у алтаря Лина решается на отчаянный шаг: она предлагает брак случайному встречному. Её избранником становится Кирилл Радулов, которого в обществе считают лишь неудачливым наследником. Окружающие насмехаются над выбором девушки, а предавший её жених надеется на прощение. Однако Лина верна своему мужу и игнорирует злые языки. Вскоре выясняется, что Кирилл — таинственный миллиардер. Раскрыв правду, он дарит супруге роскошное кольцо, подтверждая их союз перед лицом потрясенной публики.
Главы
Поделиться

Глава 1

«Фёдор, свадьба вот-вот начнётся, ты не можешь просто уйти!»

В безупречном белом платье Лина Брукс вцепилась в руку Фёдора Уэллса, её пальцы дрожали, а голос был полон паники.

Сегодня должен был быть их день.

Однако, как только церемония должна была начаться, Фёдор прочитал текстовое сообщение, повернулся к толпе и объявил свадьбу отменённой.

Его брови были сведены, а голос был полон срочности. «Отойди. Жанна ранена. Она одна в больнице и, должно быть, напугана. Я должен быть рядом с ней».

Лицо Лины побледнело.

Жанна Самсонова была возлюбленной Фёдора с детства.

Лина начала встречаться с Фёдором пять лет назад. И в течение пяти лет, когда бы она ни выходила с ним, если Жанна хоть в чём-то нуждалась в нём, Фёдор оставлял Лину.

Он всегда настаивал на том, что Жанна для него как сестра, и всегда просил Лину понять.

И она понимала, снова и снова.

Но сегодня был день их свадьбы.

Что с того, что Жанна нуждалась в нём? Означало ли это, что Лина должна быть брошена мужчиной, который должен был стать её мужем?

Её голос дрожал, когда Лина прошептала: «Нет, ты не можешь уйти. Свадьба не может состояться без тебя. Что бы ни случилось, ты должен остаться сегодня. Пожалуйста, Фёдор… Я умоляю тебя».

Но его терпение лопнуло. «Хватит! Перестань быть эгоисткой и неразумной. Мы всегда можем перенести свадьбу. Но сейчас Жанна ранена. Если я не пойду, ты сможешь справиться с последствиями? Отойди!»

Прежде чем она успела сказать ещё слово, он оттолкнул её.

Лина пошатнулась, её каблуки скользнули по полированному полу, и она упала. С того места, где она сидела, ошеломлённая и задыхающаяся, она могла только наблюдать, как Фёдор исчез за дверями, не оглянувшись ни разу.

В следующую секунду зазвонил её телефон.

Не раздумывая, она ответила, но услышала лишь самодовольный, торжествующий голос женщины на другом конце провода.

«Лина, сегодня твой большой день с Фёдором, не так ли? Тебе нравится маленький подарок, который я тебе отправила?»

Всё тело Лины напряглось, когда она узнала голос. Сквозь стиснутые зубы она выплюнула: «Жанна… Ты сделала это специально. Ты заманила Фёдора, не так ли?»

«Именно так. И что? Что ты собираешься с этим делать? Я просто хотела напомнить тебе: в сердце Фёдора я всегда буду на первом месте». Голос Жанны был полон высокомерия, каждое слово было пропитано насмешкой. «Бьюсь об заклад, ты месяцами планировала это, да? Какая жалость… Вся эта работа, все эти мечты – всё прахом. Честно говоря, мне почти жаль тебя».

Лина посмотрела на безупречную белую ткань своего платья и впервые поняла, чем на самом деле были последние пять лет – шуткой.

Будучи сиротой, она так отчаянно жаждала семьи, любви, которую могла бы назвать своей.

Но Фёдор… он никогда не собирался давать ей этого.

Пришло время перестать умолять о том, что никогда не будет её.

Резкий, холодный смех вырвался из её губ. «Не забегай вперёд, Жанна. Свадьба всё ещё состоится».

Тон Жанны мгновенно испортился. «Ты с ума сошла? Фёдор – жених. Его даже нет здесь. Как именно ты планируешь провести свадьбу без него?»

Губы Лины изогнулись в медленной, насмешливой улыбке.

Кто сказал, что её жених должен быть Фёдором?

Если он мог так легко уйти, то она найдёт кого-то другого – того, кто действительно заслуживает стоять рядом с ней.

Её голос стал резким, непоколебимым. «Сделай мне одолжение, Жанна – передай Фёдору сообщение. Скажи ему, что он мне больше не нужен. Он не стоит ни секунды моего времени. И раз ты так отчаянно хочешь его, пожалуйста. Бесхребетный мужчина и бесстыдная женщина – какая идеальная пара. Удачи».

Голос Жанны стал резким от гнева. «Лина, я предупреждаю тебя. Не испытывай судьбу…»

Но прежде чем она успела закончить, Лина завершила звонок.

Свадьба должна была начаться через тридцать минут. Ей нужно было быстро найти замену жениху.

Приподняв подол платья, она выбежала на улицу. К её удивлению, вход был полон мужчин в чёрных костюмах. Их внушительное присутствие посылало чёткий сигнал, когда они прочёсывали каждый уголок, что-то или кого-то ища.

Среди них в инвалидном кресле сидел мужчина в костюме жениха, его осанка была жёсткой и властной. Хотя он был неподвижен, от него исходила ледяная, почти неприкасаемая аура.

Его голос был властным, когда он обратился к телохранителю перед ним. «Церемония вот-вот начнётся. Ты уже нашёл Арину?»

Телохранитель колебался, его выражение было напряжённым. «Господин Радулов, мы обыскали весь периметр, но Госпожи Гуниной нет. Похоже, она уже сбежала…»

«Сбежала?» – голос мужчины был глубоким и ровным, но его взгляд стал острым как бритва – холодным и неумолимым, как у хищника, оценивающего свою добычу. – «Если эта свадьба не состоится вовремя, ты знаешь, что это значит».

Лина уловила каждое слово и мгновенно поняла: этот мужчина был брошен у алтаря, как и она.

Не раздумывая, она схватила платье и направилась к нему.

Телохранители мгновенно отреагировали, встав перед ней с жёсткими, настороженными выражениями.

«Госпожа, что вы делаете?»

Мужчина в инвалидном кресле переключил внимание на неё, его присутствие давило, как надвигающаяся буря.

Но Лина не вздрогнула. Её голос был ровным, когда она встретилась с ним взглядом. «Господин, я слышала, что ваша невеста сбежала. Если это так, позвольте мне занять её место. Я стану вашей невестой».

Вам также может понравиться

Обложка новеллы "Я в игре"
9.6
Главный герой возвращается домой спустя четыре года после разрыва с возлюбленной. Тогда их разделила пропасть между богатой наследницей и бедняком, но теперь роли изменились. Девушка строит жизнь с другим и отрицает старые чувства, однако продолжает носить его скромное кольцо. Когда-то она завоевала его сердце ради спора, но сегодня он, став влиятельным и успешным, вступает в собственную игру. Мужчина открыто бросает вызов прошлому, намереваясь во что бы то ни стало вернуть ту, которую когда-то оставил.
Обложка новеллы Охота на босса
9.2
Появление эксцентричного начальника на байке навсегда изменило судьбу героини. Харизматичный босс открыл для неё мир страсти, но внезапная беременность разрушила идиллию: потеря работы и вынужденное возвращение в деревню разлучили влюбленных. Спустя три года их общему сыну ставят тяжелый диагноз. Спасти ребенка может только биологический отец, однако Дэн бесследно исчез из своей компании. Чтобы найти донора и вылечить малыша, отчаявшаяся мать начинает настоящую охоту на бывшего босса.
Обложка новеллы Не отвергай босса, опасно!
9.8
Вторая часть цикла «Опасные боссы» раскрывает драматичную историю Юли и Марата. Пережив горькое предательство и несправедливые обвинения в неверности со стороны бывшего возлюбленного, Юля решает полностью посвятить себя воспитанию дочери. Однако судьба сталкивает её с Маратом — человеком, к которому она испытывает лишь неприязнь. Марат годами не мог забыть Юлю, и теперь, когда она оказалась в его власти, он не намерен отступать. Его не пугает отсутствие взаимности: он твердо решил заставить её полюбить себя, несмотря на прошлые обиды.
Обложка новеллы Его замысел моего стирания
7.3
Узнав, что пароль от сейфа мужа — дата рождения моей сводной сестры, я обнаружила жуткий план. Супруг намерен отобрать моего будущего ребенка для Карины, лишив меня всех прав и активов. Десять лет брака оказались ложью: миллиардер использовал меня как суррогатную мать, ведь его настоящая любовь бесплодна. Получив запись, где он называет меня «инкубатором», я осознала масштаб предательства. Чтобы спастись от его власти и сохранить дитя, мне остается лишь одно — исчезнуть навсегда, инсценировав собственную смерть.
Обложка новеллы Ловушка Эйса
9.0
Семь лет назад Эмеральд Хаттон покинула дом с разбитым сердцем, спасаясь от чувств к лучшему другу своего брата. Ахилл Валенсиан спас её в детстве, став единственной любовью, которая обернулась предательством. Теперь, после колледжа, Эмеральд возвращается в родной город, где её ждет встреча с повзрослевшим и ожесточившимся миллиардером. Ахилл, чья душа полна тьмы, годами хранил образ бирюзовоглазой девушки. Он начинает опасную игру, чтобы присвоить Эмеральд. Сможет ли она устоять перед его властью или навсегда исчезнет в ловушке, расставленной этим дьяволом?
Обложка новеллы Фантастический Романс: Рабыня Любви Директора
7.9
Заголовки новостей трубят о грядущей свадьбе влиятельного директора. Узнав о планах бывшего возлюбленного связать жизнь с другой, героиня с иронией обращается к своему маленькому сыну. Она хочет знать мнение ребенка о женитьбе отца. Ответ мальчика оказывается поразительно коварным: он предлагает лишить родителя всех богатств. По логике малыша, без огромного состояния жених мгновенно потеряет свою привлекательность. Мать шокирована такой находчивостью и хитростью собственного сына.