
Девятое прощание: Слишком поздно для твоего сожаления
Глава 3
Мартин посмотрел с меня на Лизу, в его глазах промелькнуло замешательство.
— Тогда что с инвестициями в галерею? — спросил он.
Лиза пренебрежительно махнула рукой.
— Позже, Мартин. Мне скоро вылетать в Аспен, помнишь? Ты обещал меня проводить.
Его внимание мгновенно переключилось на неё.
— Точно, конечно. Аспен.
Он бросил на меня быстрый, почти безразличный взгляд.
— Ты в порядке, Эля? Ты бледная.
Я лишь кивнула.
Слова казались бесполезными.
Он не стал дожидаться ответа. Он уже вёл Лизу к лифту, придерживая её за руку.
Двери закрылись, оставив меня одну в его роскошном кабинете.
Тишина принесла облегчение.
Я вышла, и подписанные документы о разводе тяжёлым грузом лежали в моей сумочке.
В тот вечер Мартин вернулся домой поздно.
Он нашёл меня в гостиной, смотрящей на огни города.
Он подошёл сзади и положил руки мне на плечи.
Знакомый жест. Раньше я чувствовала себя в безопасности.
Теперь это было похоже на клетку.
— Прости, что опоздал, — сказал он мягким голосом, стараясь быть нежным. — Рейс Лизы задержали.
Конечно, задержали.
— Ты всё ещё злишься из-за вчерашнего? — спросил он.
Злюсь? Из-за того, что меня бросили на тёмном шоссе, больную и страдающую, ради его бывшей девушки?
— С чего бы мне злиться, Мартин? — спросила я ровным голосом.
Он вздохнул со звуком отрепетированного терпения.
— Послушай, Лиза была искренне напугана. Её машина и правда сломалась. Что я должен был делать?
— Действительно, что, — сказала я, поворачиваясь к нему лицом.
Я уловила слабый аромат духов Лизы на его рубашке. Chanel 5. Её фирменный запах.
— Это в последний раз, Мартин, — сказала я.
Он нахмурился. — В последний раз что? Я помогаю Лизе? Она мой самый старый друг, Эля. Ты это знаешь.
— Нет, — сказала я. — Последний раз для нас.
Я достала из сумочки подписанные документы о разводе и протянула ему.
Он уставился на них, потом на меня.
Неверие. Затем гнев.
— Что это, чёрт возьми, такое? Ты же не серьёзно.
Он всегда находил оправдания для Лизы.
Она была хрупкой. Она была одинока. У неё была тяжёлая жизнь, несмотря на миллионы её семьи.
Моя боль, мои потребности — они всегда были на втором плане.
Или вовсе невидимы.
Раньше он приносил мне кофе по утрам. Чёрный, две ложки сахара.
На следующее утро он этого не сделал.
Он спал в гостевой комнате.
Я собрала небольшую сумку.
Только самое необходимое.
Я оглядела нашу спальню. Его сторона шкафа была аккуратной, организованной.
Но на его тумбочке, рядом с часами и бумажником, стояла маленькая фотография в рамке.
На ней была не я. Это были он и Лиза, много лет назад, смеющиеся, склонив головы друг к другу.
Когда она там появилась?
Я никогда раньше её не замечала. Или, может, не хотела замечать.
— Наверное, Лиза оставила, когда помогала мне с ремонтом в прошлом месяце, — сказал он однажды, когда я нашла один из её шарфов, наброшенный на стул.
Он даже не пытался это скрыть.
Я взяла свой любимый кашемировый свитер, тот, про который он говорил, что в нём мои глаза кажутся зеленее.
Я сложила его, потом разложила.
И положила обратно в ящик.
Он казался испорченным.
Всё в этой квартире казалось испорченным его выбором, присутствием Лизы.
Я прошла по комнатам.
Мои дизайнерские проекты были приколоты к доске в маленьком кабинете, которым я пользовалась. Чертежи нового бутик-отеля в центре города. Коллаж для ремонта пентхауса.
Моя работа. Единственное, что было по-настоящему моим.
Я сняла проекты Агентства недвижимости «Наследие Торнова». Те, что были связаны с его семьёй. Те, в которых я всегда чувствовала себя второстепенной.
Файлы моих независимых клиентов казались чистыми.
В тот вечер я должна была пойти на благотворительный гала-ужин. Фонд детской грамотности.
Мартин был спонсором. Агентство недвижимости «Наследие Торнова».
Я знала, что Лиза будет там. В центре внимания.
Я не собиралась идти.
Но потом я подумала: а почему бы и нет?
Последний взгляд на мир, который я покидаю.
Бальный зал сверкал. Люстры, шампанское, дизайнерские платья.
Лиза была в центре внимания у столов для тихого аукциона.
Она оживлённо разговаривала с группой женщин, её голос разносился по залу.
— …и Мартин был просто героем. Он проехал всю дорогу до Монтока в ту ужасную бурю, чтобы спасти меня. Моя машина полностью заглохла. Он даже позаботился, чтобы мой водитель на следующий день её отбуксировал.
Одна из женщин, светская обозревательница, которую я смутно знала, восторженно произнесла: — Он так предан тебе, Лиза! Всегда был.
Лиза улыбнулась, изображая скромную благодарность.
Тут она увидела меня. Её улыбка стала шире, но не коснулась глаз.
Она извинилась и плавно подошла ко мне.
— Эля! Ты пришла! Я так рада. Мартин беспокоился, что ты всё ещё расстроена.
Вам также может понравиться





