Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Кольцо предательства

Кольцо предательства

Мира полагала, что амнезия — её главная беда, пока привыкала заново говорить и спасаться от хищников. Всё изменилось после встречи с угрюмым наёмником. Спасённая им девушка узнаёт пугающую правду: за ней охотятся не только лесные звери. Редкий талант целителя превращает её в цель для могущественных гильдий, а пробудившаяся магия огня, исчезнувшая тысячелетие назад, несёт смертельную угрозу. Теперь обладание запретным даром лишает её шансов на спокойную жизнь, превращая каждый шаг в борьбу.
Главы
Поделиться

Глава 1

— Продано за триста золотых столику номер тринадцать! — раздался приговор для закованной в кандалы эльфийки, пока десятки взглядов завистливо пожирали её масляно-чёрную кожу через полупрозрачную ткань дорогих одежд. Девушка покорно ушла, ведомая волей массивного ошейника, который, казалось, в любой момент мог проломить её тонкие ключицы собственной тяжестью.

— А сейчас, наши многоуважаемые гости, мы хотим вам представить лот номер одиннадцать. Грозная воительница, покорительница горных вершин — очаровательная кали!

На сцену вывели очередную девушку. И даже под влиянием ошейника походка её была мягкой, зверино-хищной.

По залу пронёсся потрясённый вздох.

Даже ошейник не сумел подавить в глазах рабыни жгучую ненависть.

Спустя пару мгновений гости оживились, зашуршав тихими обсуждениями. Отмечалась подтянутость и развитость смуглого тела, изучался каждый шрам — кто-то даже предполагал, какой именно хищник мог его оставить на теле потенциального приобретения. Женским голосом прозвучало замечание украшениям, которые не подходили белоснежным волосам кали, и вообще «нужно было выбрать другую причёску, высокая коса — это слишком агрессивно». Кто-то со смешком отметил, что с трудом представит себе кали с венком на голове и игриво завитыми локонами. Эту реплику подхватили негромкими усмешками и лёгкими ухмылками.

И лишь охрана напряжённо следила за длинными мохнатыми ушками рабыни, в такт их подергиваниям сжимая рукояти своего оружия.

— Итак, стартовая цена: двести пятьдесят золотых! Шаг аукциона: двадцать пять…

Не успел ведущий договорить, как возле одного из столиков взметнулась табличка в руках слуги.

— И сразу столик номер тридцать три вступает в торг! Двести пятьдесят золотых раз! Столик номер двадцать два — двести семьдесят пять золотых! Столик номер девять: триста золотых!

— Триста пятьдесят золотых! — выкрикнул поднявший табличку слуга.

— Столик номер девятнадцать поднял цену до трёхсот пятидесяти! Итак, триста пятьдесят золотых раз! Триста пятьдесят золотых два…

— Пятьсот! — раздался голос, но уже не прислуги.

Бурные обсуждения прервались на полуслове от подобной дерзкой ставки. Кто-то недоумённо переглядывался. Кто-то замер со столовыми приборами в руках. Кто-то что-то хмуро подсчитывал про себя, поглядывая на кали.

— Пятьсот! — воодушевлённый голос ведущего едва не сорвался на радостный смех. — Пятьсот золотых предлагает столик номер тринадцать! Дамы и господа, думаю, вы согласитесь с тем, что уже давно не было таких ожесточённых торгов! Вы ничем не уступаете этим прекрасным воительницам!

Зал принял реплику благосклонными аплодисментами.

— Итак, пятьсот золотых раз! Пятьсот золотых два! Пятьсот золотых три! Продано! Продано за пятьсот золотых господину за столиком номер тринадцать! Уважаемый гость определённо знает толк в экзотике!

Рывок со сцены.

Лязг обнажившегося оружия.

Кто-то из дам в ужасе вскрикнул.

Вспышка искр, взвившаяся стеной вокруг сцены.

Слабый отчаянный рык и звук рухнувшего на сцену тела. Кали так и не вырвалась в зрительный зал.

— Какая воля! Какая сила духа! — лишь единицы сумели различить в восторженном голосе ведущего волнение. — Дамы и господа, вы только полюбуйтесь этой природной непокорностью, которая позволила обойти наш рабский ошейник! Я определённо завидую хозяину этой гордой красавицы!

В этот раз хлопки были куда скромнее.

Вышедшие охранники подхватили лишившуюся чувств девушку и унесли её со сцены.

— А теперь, дамы и господа, — в зале стало ощутимо темнее, — последний лот.

Все в зале затаились. Предвкушение. Азарт. Любопытство. То, ради чего они сегодня вообще здесь собрались.

— Признаться, мы до последнего не могли поверить, что нам удалось завладеть таким редким экземпляром. Думаю, слова здесь будут излишни: вы должны сами, своими глазами, увидеть предмет нашей гордости.

К последней реплике ведущего зал уже утонул в непроглядной тьме, отчего особенно ослепительной показалась вспышка единственного луча в сердце сцены.

Зал перестал дышать.

Была ли эта игра организаторов с освещением, или же волосы новой девушки действительно сияли своим собственным светом… кто-то из гостей разглядел драгоценные нити, густо вплетённые в пряди рабыни.

Когда глаза присутствующих привыкли к искрящимся переливам на сцене, все обратили внимание на отсутствие ошейника.

«Не беспокойтесь, на ней браслеты на подавление магии», — раздался чей-то тихий комментарий. Кого-то из личной охраны.

И вот уже все с интересом разглядывали напряжённые тонкие плечи, мелко подрагивавшие пальцы и испуганный взгляд, который метался по всему залу, не задерживаясь на чужих лицах.

«Само очарование», — послышалось замечание одной из дам.

Особенно довольно скалились в зале наёмники: кто-то даже картинно втянул ноздрями воздух, как хищник втягивал запах своей жертвы.

Впрочем, расслабляться и прятать оружие никто из охраны не торопился.

— Стартовая цена… — ведущий замолк.

Гости ожидаемо напряглись. И хотя на сегодняшних торгах многие планировали сдерживаться, желая оставить сбережения для финального лота, весь товар был как назло особенно хорош: всех девушек довольно быстро раскупили по необычайно высоким ставкам.

— Тысяча золотых.

Казалось, было слышно лишь дрожащее дыхание девушки со сцены.

— Шаг цены: сто золотых, — ведущий продолжил, и гробовая тишина вдруг сменилась тихими переговорами. Вот только все они были крайне осторожными и скептичными.

Однако кто-то из слуг всё же перехватил табличку, чтобы её поднять, как ведущий вдруг продолжил:

— Но прежде чем мы начнём торги, мы хотели бы продемонстрировать то, ради чего вы все будете бороться. Всё же мы дорожим своей репутацией и кристально честны перед своими многоуважаемыми клиентами.

Массивные узорчатые браслеты с громким щелчком раскрылись и с тяжёлым грохотом упали на пол. Девушка вздрогнула, отступив назад.

— Выпускайте церберов!

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Замок над Морем-3.Воля Короля
8.9
Герцогиня Алаис Карнавон успешно спасает магистра Итана Шеллена Атрея. Во время плавания к берегам Маритани герои узнают тайну: Орден разыскивает потомков последнего монарха. Только роды Лаис и Карнавон хранили знание о бастардах короля, чья кровь способна подчинить морского Змея. Власть над чудовищем дарует контроль над всей Рамтерейей. Алаис и тьеру Луису предстоит раскрыть секреты предков, пока Далан готовится возглавить свой род. Судьба короны и пробуждение Змея зависят от их выбора.
Обложка новеллы Твоя рабыня. Борьба за счастье
9.3
Продолжение драматичной истории. Героиня оказывается во власти сурового мужчины, чьи мотивы остаются для неё загадкой. Столкнувшись с необъяснимым гневом, она пытается выяснить причину столь жестокого обращения, но ответом служит лишь гнетущее молчание. Хватка его рук на запястьях становится невыносимо болезненной, а леденящий ужас и паника сковывают сознание. Ситуация достигает пика, когда из уст незнакомца звучит хриплый и властный приказ раздеться, не оставляющий путей к отступлению.
Обложка новеллы В плену монстра
8.1
Он одержим своей целью и готов смести любого, кто встанет на пути. Обнаружив идеальный шанс заполучить желаемое, мужчина не намерен отступать. Для него люди — лишь инструменты, которые можно выбросить после использования. Тем временем она осознает, что три года назад совершила роковую подножку самой себе. Оказавшись в тупике, героиня пытается вернуть контроль над судьбой, но вновь совершает страшную ошибку. Теперь ей грозит гнев того, кого она обманула. Выхода нет, а цена расплаты слишком высока.
Обложка новеллы Мой стокгольмский синдром
9.0
Селина рассчитывала на участие в обычном реалити-шоу, но попала в эпицентр жестокого аттракциона, созданного ради забавы богачей. Здесь съемки служат лишь ширмой для кровавой охоты на людей, где выживание не гарантирует спасения, а правила исключают триумф победителя. Девушке удается избежать гибели в лесу, однако ее дальнейшее существование превращается в кошмар, который едва ли лучше смерти. Это первая часть захватывающей трилогии о борьбе и роковой привязанности в мире безжалостных игр.
Обложка новеллы Месть убийце моих родителей
7.9
Пятнадцать лет назад мой дядя инсценировал гибель моих родителей, чтобы присвоить семейное поместье. Став сиротой в пять лет, я считал убийцу своим спасителем, терпя его холодность. Позже я основал биотехнологическую корпорацию, но тиран разрушил мою жизнь ложным обвинением в насилии и отобрал бизнес. Спустя пять лет изгнания я вернулся на родину триллионером и главой мощнейшей армии из ста тысяч бойцов. Мой враг по-прежнему пытается унизить меня, не подозревая, что теперь я обладаю безграничной властью. Пришло время для расплаты.
Обложка новеллы Скиталец чужих миров
8.1
Продолжение истории «Квантовая запутанность» повествует о землянине Антоне Керасове. Приняв предложение Урана Крааса, герой вступает в ряды флота траков под именем Ант Керс. Став капитаном передового корабля, он защищает границы системы от враждебных рас, чьи высокие технологии привели к глобальным катастрофам. После гибели адмирала Крааса Керасов берет командование на себя. Теперь в звании адмирала он ведет флот сквозь чужие миры, используя силу оружия и разума ради свободы цивилизации.