Обложка новеллы Я НЕ ТВОЙ КОВРИК

Я НЕ ТВОЙ КОВРИК

9.7 / 10.0
Исла Хоук заняла престол матери, став Альфой в жестокой реальности, где правят интриги и жажда контроля. Амбициозный Леви Дарнелл намерен использовать ее статус ради собственного возвышения. Его план прост: прагматичный альянс без капли эмоций. Однако ледяной расчет рушится под натиском неодолимого влечения. В мире, полном коварных врагов и предательств, их опасная страсть ставит под удар всё. Героям предстоит выбрать, что важнее — корона или вспыхнувшие чувства, ведь на кону стоит их выживание.

Я НЕ ТВОЙ КОВРИК Глава 1

Ветер ревел, как дикая зверюга, режущий и яростный. Айла Хоук смотрела, не в силах отвести глаз, на тело своей матери, лежащее на земле, пропитанной кровью. Каждое биение ее сердца казалось отголоском из далекого прошлого, как будто она уже не была частью этого мира. Ветер завывал, а полная луна освещала сцену бледным светом, заливая площадь, где рушилась стая. Были крики, звуки стали, треск костей, но ничего из этого не достигало Айлы. Все исчезало, как будто сам мир остановился в этот момент.

Великая вожака стаи, мать Айлы, пала жестоко и предательски. Лезвие меча, когда-то принадлежавшего близкому союзнику, без пощады пронзило ее. Удивление и жестокость атаки потрясли основы Айлы, которая осталась там, парализованная моментом, который казался вечностью. Как это было возможно? Она не могла понять, что происходило. Ее мать, женщина, которая вела стаю с силой и решимостью, больше не дышала.

- Мать! - закричала Айла, голос сорвался, крик отчаяния разорвал ее горло.

Но ее мать не ответила. И никогда уже не ответит.

Айла подняла взгляд к небу, ища ответы в полной луне, ища знак, что все это было лишь кошмаром. Но не было ничего. Только буря, обрушившаяся с яростью, и отголоски сражения, которые продолжали греметь вокруг. Стая была атакована внутренним врагом, и предатель уже достиг невозможного. Айла была одна.

- Айла! - знакомый голос вырвал ее из глубины раздумий. Это был ее брат Джаспер, который бегом подбежал к ней, его лицо было бледным, а глаза полны страха. Рядом с ним несколько воинов стаи пытались стоять, продолжая бороться, защищая то, что осталось от их дома.

Айла, все еще на коленях возле тела матери, подняла взгляд, ее лицо было маской боли и замешательства. Она не знала, что делать, не знала, должна ли она плакать, кричать или просто сдаться. Ответственность за руководство стадом давила на нее, как ярмо, которое она никогда не просила. Но жизнь не ждала, когда кто-то будет готов. Жизнь просто наградила ее этим грузом, и теперь она должна была его нести.

- Что будем делать, Айла? - спросил Джаспер, его голос был напряжен. Казалось, что он хотел, чтобы его сестра приняла решение, но она была слишком потеряна в своем собственном горе, чтобы ответить.

Айла медленно встала, ощущая, как смерть матери охватывает ее тело. Ее колени были слабы, но она знала, что не может оставаться там. Она не могла позволить себе упасть. Стая не позволила бы этого.

- Нам нужно действовать быстро, Айла, - настаивал Джаспер, почти отчаянно.

Айла взглянула на брата. Хаос окружал их, стая была на грани уничтожения. Что она сделает? Она не была готова стать вожаком, но смерть матери оставила ее без выбора. Как она могла бы вести своих, если не могла принять свою собственную ситуацию?

Вдруг шум прервал ее мысли. Айла подняла взгляд в даль и там, в темноте, увидела мужскую фигуру, медленно приближающуюся, как будто она скользила в тенях. Присутствие этой фигуры было мощным, тревожным. Это был Леви Дарнелл.

Оборотень, известный своими амбициями, желанием власти, жаждой занять трон. Его имя витало в слухах стаи, но до сих пор он не предпринимал значимых шагов в своем стремлении. Однако в этот момент Айла не могла не почувствовать, что ситуация принимает еще более опасный поворот.

Леви остановился в нескольких шагах от нее, молча наблюдая за ней. Его взгляд был холодным, расчетливым, не показывая ни сострадания, ни удивления по поводу случившегося. В его глазах Айла заметила что-то большее: точную оценку ситуации, как если бы он рассчитывал вероятности получить то, что он хотел.

- Мне жаль, - наконец сказал Леви, но его голос был лишен тепла. Это было скорее формальностью, чем настоящим соболезнованием.

Айла взглянула на него, ее лицо было испещрено страданием и сдерживаемой яростью.

- Мне жаль? - повторила она с презрением, теперь уже полностью вставая, не отводя взгляд от него. - Моя мать мертва, Леви. И что ты здесь делаешь? Что ты хочешь?

Леви не пошевелился, продолжал смотреть на нее, оценивая, как будто измерял что-то большее, чем ее боль.

- Я не твой враг, Айла. Пока. - Его тон был спокойным, уравновешенным, почти беспокойным. - Но очевидно, что теперь ты возглавляешь стаю. И не могу сказать, что это не интересно.

Айла нахмурилась, сбитая с толку холодностью его слов.

- Интересно? - повторила она, не сдерживая сарказма. - И что ты хочешь от меня, Леви?

Оборотень шагнул к ней, не теряя своей выдержки.

- Пока ничего. Но очевидно, что стая нуждается в лидере. И у меня есть свои интересы. - Его улыбка была едва заметной, но в глазах горела амбиция, которую невозможно было скрыть.

Айла почувствовала покалывание на коже. Что-то в Леви беспокоило ее, но она также понимала: он был мужчиной, который, как и она, хотел власти. Разница заключалась в том, что он не скрывал этого.

Напряженность между ними была ощутимой. Айла, среди хаоса, знала, что ей нужно принимать решения, которые могут изменить все. Будущее стаи, ее будущее зависели от того, что произойдет дальше. Но в этот момент у нее не было ответов.

- Что ты будешь делать, Айла? - спросил Джаспер, вновь поднимая голос, теперь с смесью надежды и отчаяния.

Айла закрыла глаза на мгновение, глубоко вздохнув. Она открыла глаза и снова посмотрела на Леви. Она знала, что не может отстать, что стая не простит ей этого.

- Я сделаю то, что сделала бы моя мать, - ответила она без колебаний, хотя правда была горькой. - Я сделаю все, что нужно.

Джаспер наблюдал за сестрой, и мгновение сомнения мелькнуло на его лице. Но он больше ничего не сказал.

Леви, в свою очередь, кивнул медленно, как будто все это было частью какой-то более большой игры.

Трон стаи был не просто символом. Это было поле битвы, и война только начиналась.

Продолжить чтение

Я НЕ ТВОЙ КОВРИК содержание

Ch. 1 Ch. 2 Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7
Ch. 8
Ch. 9
Ch. 10
Ch. 11
all

Вам также может понравиться

Новинки романов

Обложка новеллы Реальность 4.4
8.1
Нико приходит в сознание среди руин под ударами Насти, которая отчаянно пытается привести его в чувство. Девушка призывает к тишине, скрываясь от опасных преследователей — Феникса и Четвертого. Выясняется, что эти двое принадлежат к категории Развитых. Находясь в смятении и пытаясь осознать масштаб происходящего, парень осознает, что совершенно не помнит, как они оказались в этом месте. Героям приходится прятаться за обломками, пока Ник восстанавливает пробелы в памяти.
Обложка новеллы Мой Альфа не принял мой предсмертный отказ
9.3
В стерильных стенах лазарета героиня теряет ребенка от Альфы Константина, который даже не подозревает об их связи. Пока ее тело разрушается от некроза и голода волчицы, истинная пара возвращается с любовницей Кариной. Вместо сочувствия Константин обвиняет измученную женщину в убийстве наследника. Лишенная связи с миром, она оказывается в каморке прислуги под гнетом его презрения. Когда жестокость палача достигает предела, героиня находит силы разорвать священные узы. Отвергнув титул и стаю, она уходит в неизвестность.
Обложка новеллы Папочка
9.7
Пережив предательство возлюбленного и близкой подруги, Николь оказывается в объятиях загадочного незнакомца. Проснувшись утром, девушка испытывает смятение, которое мгновенно исчезает при виде невероятной красоты спящего мужчины. Сгорая от стыда, она оставляет спутнику деньги и поспешно уходит. Влиятельный Керр возмущен: его приняли за жиголо. Одержимый желанием проучить дерзкую незнакомку, он приказывает найти её по записям с камер. Начинается охота, которая изменит жизни обоих навсегда.
Обложка новеллы Строгий Директор против Милой Жены
8.9
Джин Вен росла без матери, а появление в доме любовницы отца сделало её жизнь невыносимой. Пытаясь заслужить одобрение Генри и спастись от козней сводных родственников, девушка соглашается на брак по расчету с влиятельным бизнесменом. Вскоре близкие предают её, и Джин в одиночку берется за расследование гибели матери. Ей предстоит выяснить, была ли та смерть случайностью или жестоким убийством. Несмотря на обиды, она решает помочь отцу сохранить компанию. Сможет ли героиня обрести счастье в браке или вернется к прежней любви после встречи с бывшим парнем?
Обложка новеллы Мой второй шанс, его сожаление
7.4
Смерть отца привязала Веру к династии Клюевых: по договору её замужество определит нового главу корпорации. В прошлой жизни она безответно любила Бориса, терпела его измены с сестрой Юлианой и публичные унижения. Жестокость мужа не знала границ — от побоев до медленного отравления, приведшего к её смерти. Получив второй шанс, Вера возвращается в день своего рождения, когда Борис вновь собирается отдать её подарок другой. Теперь она знает его истинное лицо и готова изменить судьбу, выбрав иного наследника.
Обложка новеллы Старший брат. Книга первая
7.5
Миллионер Андрей Воронов — глава семьи и её главная опора. После кончины отца на плечи бизнесмена легла забота о близких, чьи судьбы полны драм. Его мать страдает в браке с алкоголиком, старшая сестра не может реализоваться, пока её муж проигрывает деньги, а младшая сталкивается с травлей в школе. Андрей готов решать любые проблемы родных, включая неразделенные чувства младшего брата. Но вскоре сам герой оказывается в ловушке любовного треугольника, где его соперником станет самый близкий человек.
Главы
Читать сейчас
Поделиться