
Скандал Стерлингов: Замужем за дядей
Скандал Стерлингов: Замужем за дядей Глава 1
Комната поплыла перед глазами, не успела я допить чай.
Это было не легкое покачивание. Комнату резко и сильно накренило, так что хрустальные люстры в поместье Стерлингов расплылись в агрессивные полосы света. Я вцепилась в край высокого стола, костяшки пальцев побелели, пытаясь удержаться на ногах.
— Ты бледна, дорогая.
Голос Валентины Суворовой был гладким, словно бархат, обернутый вокруг острого камня. Моя будущая свекровь стояла слишком близко, ее рука лежала на моем плече с тяжестью, которая ощущалась не как поддержка, а скорее как ограничение.
— Я... я не могу найти Рената, — сумела выговорить я. Язык стал неповоротливым, тяжелым во рту. — Он сказал, что сейчас вернется.
— Ренат занят с инвесторами, Дарья. Ты же знаешь, как важно это слияние. — Валентина улыбнулась, но ее глаза оставались холодными, расчетливыми. Резким движением запястья она подозвала проходившего мимо официанта. — Отведите госпожу Медведеву в гостевые покои. Ей нужно прилечь. Чай, очевидно, оказался для нее слишком крепким.
— Нет, мне просто нужен свежий воздух... — я попыталась отстраниться, но ноги меня предали. Они словно налились свинцом.
Официант, мужчина с бесстрастным, как грифельная доска, лицом, взял меня под руку. Его хватка была крепкой. — Сюда, сударыня.
Он повел меня не к главной лестнице, где толпились другие гости. Он увел меня прочь от тепла, по коридору, который с каждым шагом становился все тише и холоднее. Мягкий ковер поглощал звук наших шагов. Воздух изменился, в нем пахло уже не дорогими духами, а старым кедром и дождем.
Мы были в Западном крыле. Той части поместья, которую Ренат всегда велел мне избегать.
— Подождите, — пробормотала я, волоча ноги. — Это не...
Официант не ответил. Он остановился перед тяжелой дубовой дверью в конце коридора. Он открыл ее, петли протестующе заскрипели, и практически втолкнул меня внутрь.
Я споткнулась и с глухим стуком упала коленями на толстый персидский ковер.
— Ренат? — позвала я в темноту.
Щелчок поворачивающегося за моей спиной замка был самым громким звуком, который я когда-либо слышала.
Паника вспыхнула в груди, горячая и острая, прорезаясь сквозь дурман наркотика. Качаясь, я вскочила на ноги и повернулась к двери. Я подергала ручку. Заперто.
— Помогите! — закричала я, но мой голос был слабым, его поглотили тяжелые гобелены на стенах.
Вспышка молнии пронзила небо за окнами от пола до потолка, озарив комнату резкой, сине-белой вспышкой.
И тогда я его увидела.
Он сидел в углу, его силуэт был словно вырезан из тени. Это был не Ренат. Этот мужчина был шире в плечах, темнее. Он сидел в инвалидном кресле, его руки неподвижно лежали на подлокотниках.
Александр Суворов. Павший Титан. Калека. Человек, о котором в семье шептались со смесью жалости и презрения.
Он не двигался. Он не говорил. Он просто смотрел на меня глазами, которые блестели в темноте.
Наркотик снова нахлынул волной жара, которая началась в животе и когтями подбиралась к горлу. Это был не просто жар, а дезориентирующее головокружение, от которого мир накренился на своей оси. Я не могла думать. Я не могла дышать. Мне просто нужна была безопасность. Мне нужен был Ренат. Мой затуманенный разум наложил лицо Рената на человека в тени.
Я пошатнулась и пошла к нему.
— Ренат, — всхлипнула я, слезы застилали мне глаза. — Пожалуйста. Мне больно.
Я упала к его ногам, мои руки вцепились в его колени. Ткань его брюк была прохладной на фоне моих горящих ладоней. Под тканью я чувствовала жесткий металл его ортезов на ногах — твердый, холодный и непреклонный под моими прикосновениями.
Александр не вздрогнул. Он не оттолкнул меня, но и не помог. Он сидел как изваяние, король на сломанном троне.
— Ты не в той комнате, Дарья, — его голос был низким рокотом, вибрирующим в темноте. Это был не голос слабого человека. Это был рык чего-то опасного, что слишком долго держали на цепи.
— Помоги мне, — взмолилась я, жар становился невыносимым. Я потянула за воротник платья, отчаянно нуждаясь в воздухе. — Так голова кружится... пожалуйста...
Я услышала, как он резко вдохнул.
— Станислав, — сказал Александр в пустоту, его голос понизился на октаву. Маленький наушник, который я не заметила, мигнул слабым синим светом. — Перекрыть крыло. Никто не войдет, пока я не скажу. Валентина сделала свой ход.
Я не понимала, о чем он говорит. Моя голова упала ему на колени. Его запах — сандал, табак и что-то исключительно мужское — наполнил мои чувства, заглушая кедровый аромат комнаты.
Его рука на мгновение замерла над моей головой в нерешительности. Затем, со вздохом, похожим на смирение, его пальцы коснулись моих волос. Его прикосновение было как разряд тока, пронзивший мое онемевшее тело.
— Спи, — тихо приказал он.
Последнее, что я запомнила, — это ужасающее осознание того, что ноги под моей щекой были холодными и безжизненными, как камень, заключенные в свою металлическую тюрьму.
Скандал Стерлингов: Замужем за дядей содержание
Новинки романов

















