
Приворот: Опасная, но Притягательная
Глава 3
Услышав, как жалко Лукас звучал по телефону, Уитни почти могла представить, как жалко, вероятно, выглядел хрупкий молодой хозяин семьи Цинь.
Когда она впервые увидела его, она была ошеломлена и потеряла дар речи на пару секунд. Она вспомнила, как призналась, что действительно есть мужчины настолько женственные, что они могут конкурировать с настоящими женщинами за свои деньги. У Лукаса была гладкая кожа, глубокие миндалевидные глаза и изящный серебряный крестик, свисавший с одной из мочек уха. Его мягкие волосы были длинными и доходили до плеч. Она вспомнила, как прямо спросила его: «Вы женщина, переодетая в мужскую одежду?»
И она знала, что если бы Марвина не было рядом, Лукас наверняка обиделся бы и разозлился на нее. Вместо этого он бросил на Уайти холодный взгляд, молчаливое сообщение о том, что он стал большим мужчиной, потому что не сражался с женщиной.
После этого они как-то поладили и со временем подружились. Лукас был вдумчивым и чутким человеком и уделял много внимания таким вещам, как уход за кожей. Это означало, что у них было много общего. Помогло и то, что у Уитни было немного друзей в городе. Вскоре они с Лукасом стали называть друг друга лучшими друзьями. Были даже случаи, когда она уговаривала его надеть платье и идти с ней за покупками рука об руку. Он всегда был обязан.
Уитни закончила разговор и вздохнула. «Мы только что выпили немного вина, обнялись и потанцевали. Что в этом такого? Было бы прекрасно, если бы Марвин отказался ей поверить, но подумать только, что он стал бы сомневаться даже в одном из своих хороших друзей... Какой очень мелочный человек.
У Марвина был отчужденный и высокомерный характер, и он купался в восхищении других людей независимо от того, правильно он поступал или нет. Не будет преувеличением сказать, что он действительно считал себя своего рода императором. Уитни была полна решимости не подшучивать над ним на этот раз, но Лукас умолял, говоря самые ужасные вещи. Он утверждал, что так волновался, что почти ничего не мог есть последние три дня. Он сказал, что ему угрожали, что если он хотя бы ступит на территорию компании, люди Марвина избьют его на месте и сломают ноги.
Ну, она сомневалась, что они на самом деле сломали бы ему ноги. Вероятно, это были просто пустые угрозы, сказанные от гнева. Обычно Уитни не позволяла себе волноваться по таким пустякам. В конце концов, она уже съехала, и у нее было очень мало причин встречаться с Марвином. Как будто она просто вернулась к своей прошлой жизни.
Но, как она полагала, этого нельзя было сказать о Лукасе. Он питал к Марвину гораздо более глубокую привязанность, чем она когда-либо испытывала. С ее стороны было неправильно позволять ему утонуть в его дилемме одному.
Раздраженная тем, как все обернулось, Уитни взяла подушку и несколько раз ударила ею по кровати, пока перья не разлетелись по всей комнате. Наконец она остановилась, присела и посмотрела на перья, медленно покачивающиеся в воздухе перед ней. Затем она начала собирать свой багаж.
Марвин проезжал через ворота поместья, когда заметил белую мини-машину, припаркованную с одной стороны гаража. В следующую секунду он резко нажал на газ, оставив за собой облако пыли. Одним плавным маневром он остановил свою машину прямо рядом с белой машиной.
Словно по сигналу, дворецкий Бенсон Донг немедленно сбежал по ступенькам. — Сэр, мисс Уитни вернулась, — просиял он хозяину дома.
"Хм." Марвин бросил ключи слуге и сделал два больших шага, прежде чем остановиться и снова повернуться к дворецкому. — Она вернулась с пустыми руками?
— Она привезла с собой свой багаж, сэр. Я помог ей отнести их в спальню раньше». Лицо Бенсона осветилось. Последние несколько дней он жил в невыносимом аду, и возвращение Уитни стало чем-то вроде спасения для всего персонала. Да ведь даже лицо хозяина, казалось, стало лучше после того, как он услышал эту новость.
Уитни спускалась по лестнице, когда Марвин вошел в гостиную, и она слегка улыбнулась ему, увидев его. "Вы вернулись."
"Да." Но из его уст пыталась вырваться на поверхность насмешливая реплика: «Так ты что, прибежала сюда, потому что не могла найти другого мужчину?» Но он ничего не сказал, хотя и не знал почему.
Уитни тоже была слегка удивлена, что не прозвучало ни одного резкого замечания. Ее охватило облегчение, и ее легкая улыбка стала искренней. — Мойте руки и приходите обедать.
Марвин кивнул, затем, бросив на нее быстрый взгляд, направился наверх. Не понимая, что он задумал, она последовала за ним.
Она тут же пожалела об этом, как только они вошли в комнату. Она знала этот взгляд в его глазах.
Нет... Она повернулась на каблуках, чтобы бежать, но его тело было прижато к стене.
Вам также может понравиться





