Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Любовь пришла, чтобы остаться

Любовь пришла, чтобы остаться

Героиня искренне верила, что поступает верно, стараясь удержать рядом мужчину, которого окружающие считали идеальным принцем. Его безупречная внешность восхищала, однако ледяное хладнокровие пугало и отталкивало женщин. Чувствуя себя должником, этот влиятельный миллиардер соглашается на фиктивный брак, чтобы спасти девушку от серьезных проблем. Но, принимая его помощь, она даже не подозревала, что спасительный союз — лишь часть его хитроумного плана и она уже угодила в расставленную ловушку.
Главы
Поделиться

Глава 1

"Вау, этот мужчина такой красивый!"

"Боже ты мой! Да, он супер милый! "

Джоанна Гонг покупала платье в роскошном магазине торгового центра. Как только она вышла, она услышала, как две проходящие девушки возбужденно перешептываются.

'Хм... Похоже, они одержимы каким-то парнем, которого они видели, - равнодушно сказала Джоанна Гонг.

«В наши дни девушки злятся из-за красивых мужчин, как будто они не видели ни одного мужчину в своей жизни!»

Она фыркнула и продолжила свой путь. Вскоре после этого Джоанна Гонг застыла в шоке.

Именно в этот момент она увидела мужчину, о котором говорили две девушки. Джоанна Гонг ахнула, ее глаза расширились. Она никогда раньше не видела такого красивого мужчину!

У мужчины было угловатое лицо, как у супермодели. У него был высокий нос, слегка поджатые тонкие губы и холодные раскосые глаза, которые просто завораживали. В сшитом на заказ костюме он отличался сильным благородным темпераментом, что еще больше подчеркивалось его высоким и стройным телосложением.

Несмотря на то, что он находился далеко от того места, где стояла Джоанна Гонг, все равно было очень легко увидеть, насколько он привлекателен.

На лице мужчины не было никакого выражения, когда он небрежно прислонился к стене, засунув руки в карманы брюк. Его глаза слегка сузились, когда он оглядел толпу. Казалось, он кого-то ждал.

Его можно было описать одним словом: идеально!

Если в этом человеке и должен был быть недостаток, то только в том, что он выглядел, как сноб, и хладнокровно относился к незнакомцам.

Может быть, поэтому никто не осмеливался приближаться к нему, даже несмотря на то, что он был таким красивым.

Через некоторое время Джоанна Гонг глубоко вздохнула. - Лучше уйти с дороги этого очаровательного принца, пока я не обидел его или что-то в этом роде.

Такой парень ни за что не примет меня как свою девушку ».

Бросив взгляд на часы, она вздохнула и пошла в ванную. Она осторожно надела только что купленное платье и направилась в ближайшую кофейню.

Джоанна Гонг снова прошла мимо этого человека, направляясь туда. На его лице появилось нетерпеливое выражение, когда он постучал ногой. Нахмурившись, он вытащил телефон и набрал номер. "Что? Что-то осталось в кафе? " он спросил.

Выйдя из торгового центра, Джоанна Гонг осторожно пошла пешком, опасаясь, что ее платье может испортиться. В конце концов, одежда, в которой она была одета, стоила ей месячной зарплаты!

«Если бы не этот человек, я бы никогда не купила такое дорогое платье», - подумала Джоанна Гонг.

Глубоко вздохнув, она направилась в кофейню. Это было не так уж далеко от того места, где она была сейчас, и поэтому она решила пройти это расстояние пешком. Это сэкономило ей немного денег на поездке на автобусе, но она должна была быть осторожной со всей пылью и грязью снаружи.

Когда она шла по тротуару, мимо внезапно промелькнула белая машина. Позади машины был отчетливый логотип Ferrari. Ее глаза стали зелеными от зависти. «Что может быть лучше машины - это роскошная машина! Между тем, чтобы сэкономить, мне нужно идти пешком ...

Почему между людьми такой большой разрыв? »

Когда Джоанна Гонг смотрела на дорогу, она увидела мужчину, переходящего дорогу, как будто его не волновали все проезжающие машины. Мужчина был в белом жилете, и ему было около пятидесяти или шестидесяти лет.

Брови Джоанны Гонг нахмурились, когда она в шоке наблюдала за происходящим. «Что не так с этим стариком? Он сумасшедший ?! Разве он не знает, что то, что он делает, опасно?

Ускорив шаг, она попыталась приблизиться к мужчине, чтобы помочь ему в случае, если случится что-то плохое.

Однако до того, как она добралась туда, она не могла поверить в то, что произошло дальше. Ее рот недоверчиво дернулся.

Белый «Феррари» постепенно сбавлял скорость из-за потока машин. Когда машина полностью остановилась, старик подпрыгнул, лег прямо перед машиной и завыл от боли: «Ах! Больно! О боже, помогите мне кто-нибудь! Меня ударили! "

Казалось, дорогие автомобили привлекали всеобщее внимание, даже мошенников.

«Теперь я больше не чувствую такой ревности ... - подумала Джоанна Гонг.

За короткое время вокруг старика и «Феррари» собралась толпа, что сделало узкую дорогу еще более загруженной.

Вокруг этого места не было сотрудников службы безопасности дорожного движения, поэтому часто случались такие пробки. Похоже, толпу не волновало, действительно ли старик ранен. Все они пытались понять, кто был за рулем.

Водителю Феррари было наплевать на толпу глазеющих, и он вскоре открыл дверцу машины и вышел.

Внезапно толпа утихла.

Сначала Джоанна Гонг собиралась уйти, но когда она заметила внезапную тишину толпы, ей стало немного любопытно. Немного поколебавшись, она медленно двинулась к месту крушения.

Глядя между другими людьми и поверх них, Джоанна Гонг чувствовала, что владелец машины выглядел знакомым. Когда она наконец смутно увидела сторону его лица, она внезапно поняла, что это был красивый мужчина с прошлого!

Оказалось, что он не только красив, но и очень богат!

И снова она вздохнула над несправедливостью мира.

Мужчина стоял перед стариком и смотрел на него сверху вниз, слегка нахмурившись.

Старик, который только что кричал «боль», был потрясен холодом в глазах мужчины. Он был ошеломлен на несколько секунд, но в следующий момент, когда он пришел в себя, он закричал от боли, как будто он только что вспомнил, что должен был притвориться, что его ударили.

"Это очень ранит... Больно... Неосторожный водитель! Вы должны заплатить за то, что сделали! "

Мужчина взглянул на часы с таким видом, будто ему не до махинаций этого старика. Вынув бумажник, он достал пачку банкнот. "Этого достаточно?" - холодно сказал он.

Старик вскочил на ноги, уставился на деньги и кивнул. "Да! Хватит, хватит! "

Старик с нетерпением посмотрел на деньги, протягивая руку, чтобы взять их.

Мужчина с отвращением собирался отпустить его. "В следующий раз, не ..."

"Ждать!"

Джоанна Гонг держалась за запястье мужчины, чувствуя потребность свергнуть справедливость. Она не могла просто стоять и ничего не делать, когда такой красивый мужчина был так подставлен!

Она стояла посреди мужчины и старика, без страха подняв голову. "Вы лежали на земле, когда машина остановилась. Как можно так клеветать на водителя? "

Деньги, которые уже были в пределах его досягаемости, казалось, уходили все дальше. Лицо старика пылало гневом. Он крикнул девушке: «Сука! Убирайся отсюда! Какое это имеет отношение к вам?

Вы не уважаете своих старших? ! " Уверенно подняв голову, Джоанна Гонг уловила его гнев. "Я снял на свой телефон вашу маленькую" аварию ". Если вы настаиваете на том, чтобы водитель сбил вас, я не думаю, что вы будете возражать, чтобы это сделала полиция ".

"Ну, я .... Вы не можете .... Ты!"

Старик заскрежетал зубами, погрозив пальцем Джоанне Гонг. Было очевидно, что его поймали с поличным, и он не знал, что еще сказать.

Мужчина ничего не сказал, но остался в стороне с поражением.

«Мне просто повезло встретить такую вмешивающуюся девушку!»

Старик понял, что из этого ему ничего не вытащить. Если он по-прежнему будет настаивать на том, что его ударили, он определенно окажется в проигрыше и потеряет много денег из-за мошенничества. После некоторого колебания он, наконец, решил уйти. Перед уходом он пристально посмотрел на Джоанну Гонг.

Воодушевленная победой, Джоанна Гонг собиралась обернуться и сказать красавцу, что благодарить ее незачем. К ее удивлению, мужчина уже открывал дверь своей машины и садился в нее. «Занимайся своим делом», - даже сказал он тихим голосом.

Затем двигатель заурчал, и толпа разошлась. Вскоре Феррари уехал на полной скорости, посылая облака пыли в воздух по своему следу.

'Что.... какой неразумный человек!

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Сбежавшая жена: Я больше не твоя замена
9.4
Брак с Ильей Соколовым казался сказкой, пока смерть моего отца не сорвала маски. Пока я молила о поддержке, муж был в Лондоне с моей сестрой Полиной. Случайная находка в его кабинете открыла жуткую правду: я лишь тень кузины, удобный суррогат для его одержимости. Илья ждал ребенка только как живое напоминание о своей истинной любви. Но я не стану марионеткой в этом спектакле. Тайно прервав беременность и обманом заставив его подписать развод, я навсегда исчезаю из его фальшивой жизни.
Обложка новеллы У ЗВЕРЯ ГЛАЗА СЕРЫЕ
7.7
Александр Герман — воплощение эгоизма и мужской силы, сумевший пробудить во мне подавляемые чувства. Будучи самоуверенным и дерзким, он стал единственным, кто ответил отказом, превратив выполнение моего задания в настоящую пытку. Этот мужчина невероятно раздражает, но у меня есть ровно месяц, чтобы влюбить его в себя и навсегда исчезнуть. Я не умею отступать и привыкла побеждать, однако в этот раз кажется, что условия игры диктует он. Страсть накаляется, но финал обещает быть счастливым.
Обложка новеллы Любовь может построить мост
9.8
Ванесса семь лет тайно любила Киллиана и верила, что брак с ним станет началом счастья. Однако реальность оказалась горькой: элита презирала «провинциалку», а муж оставался холодным. Осознав, что ее красота и богатство тратятся на равнодушного человека, она подает на развод. Став свободной, Ванесса расцветает, привлекая внимание магнатов и звезд. Видя бывшую жену в новостях с другими, Киллиан теряет рассудок от ревности. Но при встрече его ждет удар: Ванесса делает вид, что видит его впервые.
Обложка новеллы Годы разлуки, сердца пробуждаются
9.2
Раскрытие личности тайной супруги влиятельного магната обернулось громким скандалом. Женщину обвинили в подстроеной аварии, где пострадала любовница мужа. Пока она отбывала срок, супруг хладнокровно ждал её выхода, но вместо воссоединения получил известие о её смерти и младенца на руках. Спустя шесть лет героиня возвращается в город с маленькой дочерью. Встретив бывшего мужа, она с улыбкой сообщает, что обрела счастье в новом браке, и призывает его соблюдать дистанцию.
Обложка новеллы Безграничная Любовь: Мой муж – Дьявол
9.2
Незнакомец спас Шэрон жизнь, и после случайной ночи близости он пообещал, что их пути вновь пересекутся. Судьба не заставила себя ждать: в тот же день мужчина предложил ей брак, настойчиво добиваясь её расположения. Однако клятвы в вечной верности обернулись предательством, когда он завел любовницу. Прошли годы, и новая встреча застает его врасплох. Теперь Шэрон не одинока — рядом с ней очаровательный малыш и достойный спутник. Пришло время для её триумфа и заслуженной мести.
Обложка новеллы Единственная дочь павших героев: Её слава расцветает после развода
9.3
Пять лет Дарина жертвовала карьерой военного аналитика ради брака с Добрыней, тайно спонсируя его бизнес. Однако муж отдал реликвию её погибших родителей-героев любовнице, а затем проигнорировал их похороны. Последней каплей стало предательство во время налета: Добрыня закрыл собой другую, бросив жену под пулями. Осознав правду, Дарина решает вернуть свою силу. Она активирует критическую ошибку в коде его компании и подает на развод, готовясь уничтожить всё, что помогла ему построить.